Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday Utopia
Eines Tages Utopia
They
spawned
desolate
places
Sie
erschufen
öde
Orte
Cold
as
steel
with
iron
faces
Kalt
wie
Stahl
mit
eisernen
Gesichtern
The
citadel
gates
I
fear
are
no
more
Die
Zitadellentore,
ich
fürchte,
sind
nicht
mehr
Gave
rise
to
metal
messiahs
Ließen
metallische
Messiasse
entstehen
Electric
eyes
breathing
fire
Elektrische
Augen,
die
Feuer
speien
Machines
for
destruction
born
for
war
Kriegsgeborene
Zerstörungsmaschinen
But
men
fight,
kill
for
the
saviour
Doch
Menschen
kämpfen,
töten
für
den
Erlöser
Silent
like
the
wind,
fast
as
a
laser
Leise
wie
der
Wind,
schnell
wie
ein
Laser
They
wait
and
pray
for
judgement
day
Sie
warten
und
beten
für
den
Tag
des
Gerichts
Finding
light,
deep
in
the
darkness
Licht
suchend
in
der
tiefen
Finsternis
Seeking
for
forgiveness
the
see
through
the
madness
Vergebung
suchend
durchschauen
sie
den
Wahnsinn
The
iron
cross
will
guide
the
way
Das
eiserne
Kreuz
wird
den
Weg
weisen
One
day
our
sanctuary
will
deliver
us
once
more
Eines
Tages
wird
uns
das
Heiligtum
wieder
befreien
The
creatures
end
is
drawing
near
Das
Ende
der
Kreaturen
naht
The
fabled
stories
will
preach,
love
has
found
its
way
Die
Sagen
predigen,
Liebe
fand
den
Weg
For
men
and
women
will
never,
ever
live
in
fear
Damit
Menschen
nie
wieder
in
Angst
leben
müssen
The
world,
it
ain't
made
for
you
and
I
Die
Welt
ist
nicht
für
dich
und
mich
gemacht
In
the
setting
sun,
the
loaded
gun
waits
for
you
In
der
untergehenden
Sonne
wartet
das
geladene
Gewehr
We
cried
the
tears
of
a
thousand
eyes
Wir
weinten
tausend
Augen
Tränen
Someday
utopia,
someday
utopia,
tomorrow
we'll
be
gone
Eines
Tages
Utopia,
eines
Tages
Utopia,
morgen
sind
wir
fort
Cold
as
night,
hides
in
shadow
Kalt
wie
die
Nacht,
im
Schatten
verborgen
Fight
for
today,
live
for
tomorrow
Kämpf
für
heute,
leb
für
morgen
Call
of
distant
thunder
pounds
the
air
Ruf
fernen
Donners
durchdringt
die
Luft
Terror
breaths,
driving
white
lightning
Terror
atmet,
treibt
weiße
Blitze
God
of
salvation
strike
to
the
fighting
Gott
der
Erlösung,
schlag
in
den
Kampf
The
dawn
of
anger,
cold
despair
Dämmerung
des
Zorns,
eisige
Verzweiflung
One
day
in
harmony,
we'll
live
as
one
again
Eines
Tages
leben
wir
vereint
in
Harmonie
The
judgement
day
is
drawing
near
Der
Tag
des
Gerichts
naht
The
fabled
stories
will
preach
deliverance
once
more
Die
Sagen
predigen
wieder
Erlösung
For
men
and
women
will
never,
ever,
ever
live
in
fear
Damit
Menschen
nie,
nie,
nie
in
Angst
leben
The
world,
it
ain't
made
for
you
and
I
Die
Welt
ist
nicht
für
dich
und
mich
gemacht
In
the
setting
sun,
the
loaded
gun
waits
for
you
In
der
untergehenden
Sonne
wartet
das
geladene
Gewehr
We
cried
the
tears
of
a
ten
thousand
eyes
Wir
weinten
zehntausend
Augen
Tränen
Someday
utopia,
someday
utopia,
tomorrow
we'll
be
gone
Eines
Tages
Utopia,
eines
Tages
Utopia,
morgen
sind
wir
fort
The
world,
it
ain't
made
for
you
and
I
Die
Welt
ist
nicht
für
dich
und
mich
gemacht
In
the
setting
sun,
the
loaded
gun
waits
for
you
In
der
untergehenden
Sonne
wartet
das
geladene
Gewehr
We
cried
the
tears
of
a
million
eyes
Wir
weinten
eine
Million
Augen
Tränen
Someday
utopia,
someday
utopia,
tomorrow
we'll
be
gone
Eines
Tages
Utopia,
eines
Tages
Utopia,
morgen
sind
wir
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.