Bob Dylan feat. Joan Baez - With God on Our Side - Live at Philharmonic Hall, New York, NY - October 1964 - перевод текста песни на немецкий




With God on Our Side - Live at Philharmonic Hall, New York, NY - October 1964
Mit Gott auf unserer Seite - Live in der Philharmonic Hall, New York, NY - Oktober 1964
Oh my name it is nothin'
Oh mein Name ist nichts
My age it means less
Mein Alter bedeutet weniger
The country I come from
Das Land, aus dem ich komme
Is called the Midwest
Nennt sich der Mittlere Westen
I's taught and brought up there
Ich wurd' dort gelehrt und erzogen
The laws to abide
Die Gesetze zu befolgen
And that the land that I live in
Und dass das Land, in dem ich lebe
Has God on its side
Gott auf seiner Seite hat
Oh the history books tell it
Oh die Geschichtsbücher erzählen es
They tell it so well
Sie erzählen es so gut
The cavalries charged
Die Kavallerien griffen an
The Indians fell
Die Indianer fielen
The cavalries charged
Die Kavallerien griffen an
The Indians died
Die Indianer starben
Oh the country was young
Oh das Land war jung
With God on its side
Mit Gott auf seiner Seite
Oh the Spanish-American
Oh der Spanisch-Amerikanische
War had its day
Krieg hatte seine Zeit
And the Civil War too
Und der Bürgerkrieg auch
Was soon laid away
Wurde bald beiseitegelegt
And the names of the heroes
Und die Namen der Helden
l's made to memorize
Musst' ich auswendig lernen
With guns in their hands
Mit Gewehren in ihren Händen
And God on their side
Und Gott auf ihrer Seite
Oh the First World War, boys
Oh der Erste Weltkrieg, Jungs
It closed out its fate
Er besiegelte sein Schicksal
The reason for fighting
Den Grund für den Kampf
I never got straight
Hab' ich nie ganz verstanden
But I learned to accept it
Aber ich lernte, es zu akzeptieren
Accept it with pride
Es mit Stolz zu akzeptieren
For you don't count the dead
Denn man zählt die Toten nicht
When God's on your side
Wenn Gott auf seiner Seite ist
When the Second World War
Als der Zweite Weltkrieg
Came to an end
Zu Ende ging
We forgave the Germans
Vergaben wir den Deutschen
And we were friends
Und wir wurden Freunde
Though they murdered six million
Obwohl sie sechs Millionen ermordeten
In the ovens they fried
In den Öfen verbrannten
The Germans now too
Die Deutschen nun auch
Have God on their side
Haben Gott auf ihrer Seite
I've learned to hate Russians
Ich hab' gelernt, Russen zu hassen
All through my whole life
Mein ganzes Leben lang
If another war starts
Wenn ein neuer Krieg beginnt
It's them we must fight
Sind sie es, die wir bekämpfen müssen
To hate them and fear them
Sie zu hassen und zu fürchten
To run and to hide
Wegzulaufen und sich zu verstecken
And accept it all bravely
Und alles tapfer hinzunehmen
With God on my side
Mit Gott auf meiner Seite
But now we got weapons
Aber jetzt haben wir Waffen
Of the chemical dust
Aus chemischem Staub
If fire them we're forced to
Wenn wir gezwungen sind, sie abzufeuern
Then fire them we must
Dann müssen wir sie abfeuern
One push of the button
Ein Knopfdruck
And a shot the world wide
Und ein Schuss weltumspannend
And you never ask questions
Und du stellst niemals Fragen
When God's on your side
Wenn Gott auf deiner Seite ist
Through many dark hour
In manch dunkler Stunde
I've been thinkin' about this
Hab' ich darüber nachgedacht
That Jesus Christ
Dass Jesus Christus
Was betrayed by a kiss
Durch einen Kuss verraten wurde
But I can't think for you
Aber ich kann nicht für dich denken
You'll have to decide
Du wirst entscheiden müssen
Whether Judas Iscariot
Ob Judas Iskariot
Had God on his side
Gott auf seiner Seite hatte
So now as I'm leavin'
So nun, da ich gehe
I'm weary as Hell
Bin ich höllisch müde
The confusion I'm feelin'
Die Verwirrung, die ich fühle
Ain't no tongue can tell
Kann keine Zunge beschreiben
The words fill my head
Die Worte füllen meinen Kopf
And fall to the floor
Und fallen zu Boden
If God's on our side
Wenn Gott auf unserer Seite ist
He'll stop the next war
Wird er den nächsten Krieg aufhalten





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.