Текст и перевод песни Bob Dylan & The Band - Ballad of a Thin Man (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballad of a Thin Man (Live)
Баллада о тощем человеке (концертная запись)
You
walk
into
the
room
with
your
pencil
in
your
hand
Ты
входишь
в
комнату
с
карандашом
в
руке,
You
see
somebody
naked,
you
say,
"Who's
that
man?"
Видишь
кого-то
голого
и
спрашиваешь:
"Кто
этот
мужчина?"
You
try
so
hard
but
you
don't
understand
Ты
так
стараешься,
но
не
понимаешь,
What
you're
gonna
say
when
you
get
home
Что
ты
скажешь,
когда
вернёшься
домой.
'Cause
something
is
happening
and
you
don't
know
what
it
is
Потому
что
что-то
происходит,
и
ты
не
знаешь,
что
это,
Do
you,
Mr.
Jones?
Не
так
ли,
мистер
Джонс?
You
raise
up
your
head,
say,
"Is
this
where
it
is?"
Ты
поднимаешь
голову
и
говоришь:
"Это
здесь?"
Somebody
points
to
you
and
says,
"It's
his"
Кто-то
указывает
на
тебя
и
говорит:
"Это
его."
You
say,
"What's
mine?",
someone
else
says,
"Well
what
is?"
Ты
спрашиваешь:
"Что
моё?",
кто-то
другой
говорит:
"А
что
вообще?"
You
say,
"Oh
my
God,
am
I
here
all
alone?"
Ты
говоришь:
"Боже
мой,
неужели
я
здесь
совсем
один?"
But
something
is
happening
here
and
you
don't
know
what
it
is
Но
что-то
происходит,
и
ты
не
знаешь,
что
это,
Do
you,
Mr.
Jones?
Не
так
ли,
мистер
Джонс?
You
hand
in
your
ticket
to
go
see
the
geek
Ты
отдаёшь
свой
билет,
чтобы
посмотреть
на
уродца,
Who
walks
up
to
you
when
he
hears
you
speak
Который
подходит
к
тебе,
когда
слышит
твой
голос,
Says,
"How
does
it
feel
to
be
such
a
freak?"
И
спрашивает:
"Каково
это
- быть
таким
фриком?"
You
say,
"Impossible"
as
he
hands
you
the
bone
Ты
говоришь:
"Невозможно",
когда
он
протягивает
тебе
кость.
And
something
is
happening
but
you
don't
know
what
it
is
И
что-то
происходит,
но
ты
не
знаешь,
что
это,
Do
you,
Mr.
Jones?
Не
так
ли,
мистер
Джонс?
You
have
many
contacts
among
the
lumberjacks
У
тебя
много
связей
среди
лесорубов,
To
get
you
facts
when
someone
attacks
your
imagination
Чтобы
получать
факты,
когда
кто-то
нападает
на
твоё
воображение.
No
one
has
any
respect,
anyway
they
expect
Ни
у
кого
нет
уважения,
в
любом
случае
они
ожидают,
You
to
give
your
check
to
tax-deductible
charity
organizations
Что
ты
отдашь
свой
чек
благотворительным
организациям,
вычитаемым
из
налогов.
You've
been
with
professors,
they've
all
liked
your
looks
Ты
общалась
с
профессорами,
им
всем
нравилась
твоя
внешность,
With
great
lawyers
you
discussed
lepers
and
crooks
С
известными
адвокатами
ты
обсуждала
прокажённых
и
мошенников,
You've
been
through
all
of
F.
Scott
Fitzgerald's
books
Ты
прочла
все
книги
Ф.
Скотта
Фицджеральда,
You're
very
well
read,
it's
well
known
Ты
очень
начитанная,
это
всем
известно.
But
still
something's
happening
and
you
don't
know
what
it
is
Но
всё
ещё
что-то
происходит,
и
ты
не
знаешь,
что
это,
Do
you,
Mr.
Jones?
Не
так
ли,
мистер
Джонс?
You
crawl
into
the
room
like
a
camel
and
you
frown
Ты
вползаешь
в
комнату,
как
верблюд,
и
хмуришься,
Put
your
eyes
in
your
pocket
and
your
nose
on
the
ground
Прячешь
глаза
в
карман,
а
нос
в
землю,
There
ought
to
be
a
law
against
you
comin'
around
Должен
быть
закон
против
твоего
появления
здесь,
You
should
be
made
to
be
wearing
a
telephone
Тебя
следует
заставить
носить
телефон.
'Cause
something
is
happening
and
you
don't
know
what
it
is
Потому
что
что-то
происходит,
и
ты
не
знаешь,
что
это,
Do
you,
Mr.
Jones?
Не
так
ли,
мистер
Джонс?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB DYLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.