Текст и перевод песни Bob Dylan & The Band - Rainy Day Women #12 & 35 (Live In Isle of Wight) [Remixed]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainy Day Women #12 & 35 (Live In Isle of Wight) [Remixed]
Женщины Дождливого Дня #12 & 35 (Живое выступление на острове Уайт) [Ремикс]
Well,
they'll
stone
ya
when
you're
trying
to
be
so
good
Что
ж,
забросают
тебя
камнями,
когда
ты
пытаешься
быть
такой
хорошей,
They'll
stone
ya
just
a-like
they
said
they
would
Забросают
тебя
камнями,
как
и
обещали,
They'll
stone
ya
when
you're
tryin'
to
go
home
Забросают
тебя
камнями,
когда
ты
попытаешься
пойти
домой,
Then
they'll
stone
ya
when
you're
there
all
alone
Потом
забросают
тебя
камнями,
когда
ты
будешь
совсем
одна,
But
I
would
not
feel
so
all
alone
Но
я
бы
не
чувствовал
себя
таким
одиноким,
Everybody
must
get
stoned
Все
должны
быть
побиты
камнями.
Well,
they'll
stone
ya
when
you're
walkin'
'long
the
street
Что
ж,
забросают
тебя
камнями,
когда
ты
идешь
по
улице,
They'll
stone
ya
when
you're
tryin'
to
keep
your
seat
Забросают
тебя
камнями,
когда
ты
пытаешься
усидеть
на
месте,
They'll
stone
ya
when
you're
walkin'
on
the
floor
Забросают
тебя
камнями,
когда
ты
ходишь
по
полу,
They'll
stone
ya
when
you're
walkin'
to
the
door
Забросают
тебя
камнями,
когда
ты
идешь
к
двери,
But
I
would
not
feel
so
all
alone
Но
я
бы
не
чувствовал
себя
таким
одиноким,
Everybody
must
get
stoned
Все
должны
быть
побиты
камнями.
They'll
stone
ya
when
you're
at
the
breakfast
table
Забросают
тебя
камнями
за
столом
во
время
завтрака,
They'll
stone
ya
when
you
are
young
and
able
Забросают
тебя
камнями,
когда
ты
молода
и
полна
сил,
They'll
stone
ya
when
you're
tryin'
to
make
a
buck
Забросают
тебя
камнями,
когда
ты
пытаешься
заработать,
They'll
stone
ya
and
then
they'll
say,
"good
luck."
Забросают
тебя
камнями,
а
потом
скажут:
"Удачи!",
Tell
ya
what,
I
would
not
feel
so
all
alone
Скажу
тебе
что,
я
бы
не
чувствовал
себя
таким
одиноким,
Everybody
must
get
stoned
Все
должны
быть
побиты
камнями.
Well,
they'll
stone
you
and
say
that
it's
the
end
Что
ж,
забросают
тебя
камнями
и
скажут,
что
это
конец,
Then
they'll
stone
you
and
then
they'll
come
back
again
Потом
забросают
тебя
камнями,
а
потом
вернутся
снова,
They'll
stone
you
when
you're
riding
in
your
car
Забросают
тебя
камнями,
когда
ты
едешь
в
своей
машине,
They'll
stone
you
when
you're
playing
your
guitar
Забросают
тебя
камнями,
когда
ты
играешь
на
гитаре,
Yes,
but
I
would
not
feel
so
all
alone
Да,
но
я
бы
не
чувствовал
себя
таким
одиноким,
Everybody
must
get
stoned
Все
должны
быть
побиты
камнями.
Well,
they'll
stone
you
when
you
walk
all
alone
Что
ж,
забросают
тебя
камнями,
когда
ты
идешь
совсем
одна,
They'll
stone
you
when
you
are
walking
home
Забросают
тебя
камнями,
когда
ты
идешь
домой,
They'll
stone
you
and
then
say
you
are
brave
Забросают
тебя
камнями
и
скажут,
что
ты
храбрая,
They'll
stone
you
when
you
are
set
down
in
your
grave
Забросают
тебя
камнями,
когда
ты
будешь
лежать
в
могиле,
But
I
would
not
feel
so
all
alone
Но
я
бы
не
чувствовал
себя
таким
одиноким,
Everybody
must
get
stoned
Все
должны
быть
побиты
камнями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB DYLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.