Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballad of a Thin Man (Live)
Баллада о тощем человеке (Концертная запись)
You
walk
into
the
room
with
your
pencil
in
your
hand
Ты
входишь
в
комнату,
сжимая
карандаш
в
руке
You
see
somebody
naked
and
you
say,
"Who
is
that
man?"
Видишь
кого-то
нагим
и
спрашиваешь:
"Кто
этот
человек?"
You
try
so
hard
but
you
don't
understand
Ты
так
стараешься,
но
не
понимаешь
Just
what
you're
gonna
say
when
you
get
home
Что
именно
скажешь,
когда
вернешься
домой
Something
is
happening
but
you
don't
know
what
it
is
Что-то
происходит,
но
ты
не
знаешь,
что
именно
Do
you,
Mr.
Jones?
Ведь
так,
мистер
Джонс?
You
sneak
into
the
window
and
you
say,
"Is
this
where
it
is?"
Ты
прокрадываешься
к
окну
и
говоришь:
"Это
здесь?"
Somebody
points
his
finger
at
you
and
says,
"It's
his"
Кто-то
указывает
на
тебя
пальцем
и
говорит:
"Это
его"
And
you
say,
"What's
mine?",
someone
else
says,
"What
is?"
А
ты
спрашиваешь:
"Что
мое?",
а
кто-то
другой:
"Что
такое?"
You
say,
"Oh
my
God,
am
I
here
all
alone?"
Ты
говоришь:
"О
Боже,
неужели
я
здесь
совсем
один?"
Something
is
happening
but
you
don't
know
what
it
is
Что-то
происходит,
но
ты
не
знаешь,
что
именно
Do
you,
Mr.
Jones?
Ведь
так,
мистер
Джонс?
You
hand
in
your
ticket
to
go
see
the
geek
Ты
сдаешь
свой
билет,
чтобы
посмотреть
на
гика
Who
wokes
up
too
when
he
hears
you
speak
Который
поднимает
голову,
когда
слышит
твою
речь
And
says,
"How
does
it
feel
to
be
such
a
freak?"
И
говорит:
"Каково
это
— быть
таким
фриком?"
And
you
say,
"Impossible"
as
he
hands
you
a
bone
А
ты
отвечаешь:
"Невозможно",
пока
он
протягивает
тебе
кость
Something
is
happening,
you
don't
know
what
it
is
Что-то
происходит,
ты
не
знаешь,
что
именно
Do
you,
Mr.
Jones?
Ведь
так,
мистер
Джонс?
You
have
many
contacts
out
there
among
the
lumberjacks
У
тебя
много
связей
там,
среди
лесорубов
To
get
you
facts
when
someone
attacks
your
imagination
(imagination)
Чтобы
добыть
тебе
факты,
когда
кто-то
атакует
твое
воображение
(воображение)
But
nobody
has
any
respect,
anyway
they
just
expect
Но
никто
не
проявляет
уважения,
так
или
иначе,
они
просто
ожидают
You
to
hand
up
a
your
check
to
tax-deductible
charity
organizations
Что
ты
выпишешь
чек
для
благотворительных
организаций,
взносы
в
которые
не
облагаются
налогом
The
sword
swallower
walks
up
and
then
he
kneels
Шпагоглотатель
подходит,
а
затем
преклоняет
колени
He
crosses
himself
and
then
he
clicks
his
high
heels
Он
крестится,
а
затем
щелкает
высокими
каблуками
And
without
further
notice
asks
you
how
it
feels
И
без
дальнейших
предисловий
спрашивает
тебя,
каково
это
And
says,
"Here's
your
throat
back,
thanks
for
the
loan"
И
говорит:
"Вот
твоё
горло
обратно,
спасибо
за
заём"
Something
is
happening,
you
don't
know
what
it
is
Что-то
происходит,
ты
не
знаешь,
что
именно
Do
you,
Mr.
Jones?
Ведь
так,
мистер
Джонс?
You
crawn
into
the
room
like
a
camel
and
you
frown
Ты
вползаешь
в
комнату,
как
верблюд,
и
хмуришься
You
put
your
eyes
in
your
pocket
and
you
put
your
nose
into
the
ground
Ты
прячешь
глаза
в
карман
и
утыкаешь
нос
в
землю
There
ought
to
be
a
law
against
you
comin'
around
Должен
быть
закон,
запрещающий
тебе
появляться
здесь
You
got
to
be
made
to
be
wearing
a
telephone
Тебя
нужно
заставить
носить
телефон
Something
is
happening
and
you
don't
know
what
it
is
Что-то
происходит,
и
ты
не
знаешь,
что
именно
Do
you,
Mr.
Jones?
Ведь
так,
мистер
Джонс?
Something
is
happening
here
but
you
don't
know
what
it
is
Что-то
происходит
здесь,
но
ты
не
знаешь,
что
именно
Do
you,
Mr.
Jones?
Ведь
так,
мистер
Джонс?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.