Bob Dylan - Floater (Too Much to Ask) - перевод текста песни на русский

Floater (Too Much to Ask) - Bob Dylanперевод на русский




Floater (Too Much to Ask)
Наводнение (Слишком много просить)
Down over the window
Сквозь окно
Comes the dazzling sunlit rays
Пробиваются ослепительные лучи солнца,
Through the back alleys - through the blinds
Через задние переулки, сквозь жалюзи,
Another one of them endless days
Еще один бесконечный день.
Honeybees are buzzin'
Жужжат пчелы,
Leaves begin to stir
Листья начинают шелестеть.
I'm in love with my second cousin
Я влюблен в свою троюродную сестру,
I tell myself I could be happy forever with her
Я говорю себе, что мог бы быть счастлив с ней вечно.
I keep listenin' for footsteps
Я все прислушиваюсь к шагам,
But I ain't hearing any
Но ничего не слышу.
From the boat I fish for bullheads
С лодки я ловлю сомов,
I catch a lot, sometimes too many
Иногда ловлю много, даже слишком много.
A summer breeze is blowing
Дует летний бриз,
A squall is settin' in
Надвигается шквал.
Sometimes it's just plain stupid
Иногда просто глупо
To get into any kind of wind
Попадать в такую передрягу.
The old men 'round here, sometimes they get
Старики здесь иногда
On bad terms with the younger men
Не ладят с молодыми,
But old, young, age don't carry weight
Но старые, молодые, возраст не имеет значения,
It doesn't matter in the end
В конце концов, это неважно.
One of the boss' hangers-on
Один из прихвостней босса
Comes to call at times you least expect
Приходит в самый неподходящий момент,
Try to bully ya - strong arm you - inspire you with fear
Пытается запугать, надавить, вселить страх,
It has the opposite effect
Но это имеет обратный эффект.
There's a new grove of trees on the outskirts of town
На окраине города появилась новая роща,
The old one is long gone
Старой давно уже нет.
Timber two-foot six across
Бревна в два фута толщиной
Burns with the bark still on
Горят вместе с корой.
They say times are hard, if you don't believe it
Говорят, времена трудные, если не веришь,
You can just follow your nose
Можешь просто идти по следу.
It don't bother me - times are hard everywhere
Меня это не беспокоит, времена везде трудные,
We'll just have to see how it goes
Посмотрим, что будет дальше.
My old man, he's like some feudal lord
Мой старик, он как феодал,
Got more lives than a cat
Живет больше девяти жизней, как кошка.
Never seen him quarrel with my mother even once
Ни разу не видел, чтобы он ссорился с моей матерью,
Things come alive or they fall flat
Вещи либо оживают, либо угасают.
You can smell the pine wood burnin'
Чувствуешь запах горящей сосны,
You can hear the school bell ring
Слышишь звонок школьного колокола.
Gotta get up near the teacher if you can
Надо держаться поближе к учителю, если можешь,
If you wanna learn anything
Если хочешь чему-нибудь научиться.
Romeo, he said to Juliet, "you got a poor complexion.
Ромео сказал Джульетте: тебя плохой цвет лица,
It doesn't give your appearance a very youthful touch!"
Это не придает твоему облику молодости!".
Juliet said back to Romeo, "why don't you just shove off
Джульетта ответила Ромео: "Почему бы тебе просто не уйти,
If it bothers you so much."
Если тебя это так беспокоит?".
They all got out of here any way they could
Они все убрались отсюда, как только смогли,
The cold rain can give you the shivers
Холодный дождь может пробрать до костей.
They went down the Ohio, the Cumberland, the Tennessee
Они спустились по Огайо, Камберленду, Теннесси,
All the rest of them rebel rivers
По всем остальным мятежным рекам.
If you ever try to interfere with me or cross my path again
Если ты когда-нибудь попытаешься вмешаться в мою жизнь или снова пересечь мой путь,
You do so at the peril of your own life
Ты сделаешь это на свой страх и риск.
I'm not quite as cool or forgiving as i sound
Я не такой спокойный и всепрощающий, как кажется,
I've seen enough heartaches and strife
Я видел достаточно горя и борьбы.
My grandfather was a duck trapper
Мой дед был охотником на уток,
He could do it with just dragnets and ropes
Он мог делать это с помощью сетей и веревок.
My grandmother could sew new dresses out of old cloth
Моя бабушка могла шить новые платья из старой ткани,
I don't know if they had any dreams or hopes
Не знаю, были ли у них мечты или надежды.
I had 'em once though, I suppose, to go along
У меня когда-то были, наверное, вместе
With all the ring dancin' christmas carols on all of the christmas eves
Со всеми рождественскими гимнами и хороводами в каждый сочельник.
I left all my dreams and hopes
Я оставил все свои мечты и надежды,
Buried under tobacco leaves
Похоронил их под табачными листьями.
It's not always easy kicking someone out
Не всегда легко выгнать кого-то,
Gotta wait a while - it can be an unpleasant task
Приходится ждать, это может быть неприятной задачей.
Sometimes somebody wants you to give something up
Иногда кто-то хочет, чтобы ты от чего-то отказался,
And tears or not, it's too much to ask
И, слезы или нет, это слишком много просить.





Авторы: BOB DYLAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.