Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frankie & Albert
Фрэнки и Альберт
Frankie
was
a
good
girl
Фрэнки
была
хорошей
девушкой,
Everybody
knows
Каждый
это
знает.
Paid
100
dollars
for
Albert's
suit
of
clothes
Заплатила
100
долларов
за
костюм
Альберта,
He
was
her
man
but
he
done
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
но
поступил
с
ней
плохо.
Albert
said,
"I'm
leaving
you
Альберт
сказал:
"Я
ухожу
от
тебя,
Won't
be
gone
for
long
Но
ненадолго
ухожу.
Don't
wait
up
for
me
Не
жди
меня
до
поздна,
A-worry
about
me
when
I'm
gone"
Не
беспокойся
обо
мне,
когда
я
уйду".
He
was
her
man
but
he
done
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
но
поступил
с
ней
плохо.
Frankie
went
down
to
the
corner
saloon
Фрэнки
спустилась
в
салун
на
углу,
Get
a
bucket
of
beer
Взять
ведерко
пива.
Said
to
the
bartender
Сказала
бармену:
"Has
my
lovin'
man
been
here?"
"Был
ли
здесь
мой
любимый
мужчина?"
He
was
her
man
but
he
done
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
но
поступил
с
ней
плохо.
Well,
I
ain't
gonna
tell
you
no
stories
"Ну,
я
не
стану
рассказывать
тебе
сказки,
I
ain't
gonna
tell
you
no
lies
Я
не
стану
тебе
лгать.
I
saw
Albert
an
hour
ago
Я
видел
Альберта
час
назад
With
a
gal
named
Alice
Bly
С
девушкой
по
имени
Элис
Блай".
He
was
her
man
but
he
done
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
но
поступил
с
ней
плохо.
Frankie
went
down
to
12th
street
Фрэнки
пошла
на
12-ю
улицу,
Lookin'
up
through
the
window
high
Посмотрела
вверх
в
высокое
окно.
She
saw
her
Albert
there
Увидела
там
своего
Альберта,
A-Lovin'
up
Alice
Bly
Как
он
ласкал
Элис
Блай.
He
was
her
man
but
he
done
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
но
поступил
с
ней
плохо.
Frankie
pulled
out
a
pistol
Фрэнки
достала
пистолет,
Pulled
out
a
44
Вытащила
44-й
калибр.
Gun
went
off
a
rooty-toot-toot
Пистолет
выстрелил:
тра-та-та,
And
Albert
fell
on
the
floor
И
Альберт
упал
на
пол.
He
was
her
man
but
he
done
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
но
поступил
с
ней
плохо.
Frankie
got
down
upon
her
knees
Фрэнки
опустилась
на
колени,
Took
Albert
into
her
lap
Взяла
Альберта
к
себе
на
колени.
Started
to
hug
and
kiss
him
Начала
обнимать
и
целовать
его,
But
there
was
no
bringin'
him
back
Но
его
уже
было
не
вернуть.
He
was
her
man
but
he
done
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
но
поступил
с
ней
плохо.
Gimme
a
thousand
policemen
"Дайте
мне
тысячу
полицейских,
Throw
me
into
a
cell
Бросьте
меня
в
камеру.
I
shot
my
Albert
dead
Я
застрелила
своего
Альберта
насмерть,
And
now
I'm
goin'
to
hell
И
теперь
я
отправляюсь
в
ад".
He
was
my
man
but
he
done
me
wrong
Он
был
моим
мужчиной,
но
поступил
со
мной
плохо.
Judge
said
to
the
jury
Судья
сказал
присяжным:
"Plain
as
a
thing
can
be
"Дело
яснее
ясного.
A
woman
shot
her
lover
down
Женщина
застрелила
своего
любовника
—
Murder
in
the
second
degree"
Убийство
второй
степени".
He
was
her
man
but
he
done
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
но
поступил
с
ней
плохо.
Frankie
went
to
the
scaffold
Фрэнки
взошла
на
эшафот,
Calm
as
a
girl
could
be
Спокойная,
как
только
может
быть
девушка.
Turned
her
eyes
up
towards
the
heavens
Подняла
глаза
к
небесам,
Said,
"Near
my
God,
to
thee"
Сказала:
"Ближе,
Господь
мой,
к
Тебе".
He
was
her
man
but
he
done
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
но
поступил
с
ней
плохо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DYLAN ARR BOB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.