Текст и перевод песни Bob Dylan - Hard Times in New York Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Times in New York Town
Тяжёлые времена в Нью-Йорке
Come
you
ladies
and
you
gentlemen,
a-listen
to
my
song
Послушайте
мою
песню,
сударыни
и
господа,
Sing
it
to
you
right,
but
you
might
think
it's
wrong
Спою
её
как
надо,
хоть
покажется
вам
не
та.
Just
a
little
glimpse
of
a
story
I'll
tell
Всего
лишь
маленький
кусочек
истории
моей,
"Bout
an
East
Coast
city
that
you
all
know
well
О
городе
восточном,
что
всем
вам
знаком,
поверь.
It's
hard
times
in
the
city,
Тяжёлые
времена
в
городе,
Livin'
down
in
New
York
town
Живу
я
в
Нью-Йорке.
Old
New
York
City
is
a
friendly
old
town,
Старый
Нью-Йорк
– славный
старый
город,
From
Washington
Heights
to
Harlem
on
down
От
Вашингтон-Хайтс
до
Гарлема,
There's
a-mighty
many
people
all
millin'
all
around
Там
много
людей
толпится,
They'll
kick
you
when
you're
up
and
knock
you
when
you're
down
Пнут,
когда
ты
на
коне,
и
добьют,
когда
упал.
It's
hard
times
in
the
city,
Тяжёлые
времена
в
городе,
Livin'
down
in
New
York
town
Живу
я
в
Нью-Йорке.
It's
a
mighty
long
ways
from
the
Golden
Gate
Долог
путь
от
Золотых
Ворот
To
Rockefeller
Plaza
n'
the
Empire
State
До
Рокфеллер-Плаза
и
Эмпайр-стейт,
Mister
Rockefeller
sets
up
as
high
as
a
bird
Мистер
Рокфеллер
сидит
высоко,
как
птица,
Old
Mister
Empire
never
says
a
word
А
старый
мистер
Эмпайр
молчит,
как
рыба.
It's
hard
times
from
the
country,
Тяжёлые
времена
для
приезжего,
Livin'
down
in
New
York
town
Живу
я
в
Нью-Йорке.
Well,
it's
up
in
the
mornin'
tryin'
to
fins
a
job
of
work
Встаёшь
утром,
пытаешься
найти
работу,
Stand
in
one
place
till
your
feet
begin
to
hurt
Стоишь
на
одном
месте,
пока
ноги
не
заболят.
If
you
go
a
lot
o'
money
you
can
make
yourself
merry
Если
у
тебя
много
денег,
можешь
веселиться,
If
you
only
got
a
nickel,
it's
the
Staten
Island
Ferry
А
если
только
пятак
– на
паром
до
Статен-Айленда.
And
it's
hard
times
in
the
city
И
тяжёлые
времена
в
городе,
Livin'
down
in
New
York
town
Живу
я
в
Нью-Йорке.
Mister
Hudson
come
a-sailin'
down
the
stream
Мистер
Гудзон
плыл
вниз
по
реке,
And
old
Mister
Minuet
paid
for
his
dream
А
старый
мистер
Минуит
заплатил
за
свою
мечту,
Bought
your
city
on
a
one-way
track
Купил
ваш
город
в
один
конец,
'F
I
had
my
way
I'd
sell
it
right
back
Будь
моя
воля,
продал
бы
его
обратно.
And
it's
hard
times
in
the
city,
И
тяжёлые
времена
в
городе,
Livin'
down
in
New
York
town
Живу
я
в
Нью-Йорке.
I'll
take
all
the
smog
in
Cal-i-for-ne-ay,
Я
готов
ко
всему
смогу
в
Калифорнии,
'N'
every
bit
of
dust
in
the
Oklahoma
plains,
И
к
пыли
на
равнинах
Оклахомы,
'N'
the
dirt
in
the
caves
of
the
Rocky
Mountain
mines
И
к
грязи
в
пещерах
шахт
Скалистых
гор,
It's
all
much
cleaner
than
the
New
York
kind
Всё
это
чище,
чем
в
Нью-Йорке.
And
it's
hard
times
in
the
city,
И
тяжёлые
времена
в
городе,
Livin'
down
in
New
York
town
Живу
я
в
Нью-Йорке.
So
all
you
newsy
people,
spread
the
news
around,
Так
что,
все
вы,
газетчики,
разнесите
весть,
You
c'n
listen
to
m'
story,
listen
to
m'
song
Вы
можете
послушать
мою
историю,
послушать
мою
песню,
You
c'n
step
on
my
name,
you
c'n
try
'n'
get
me
beat
Можете
топтать
моё
имя,
можете
пытаться
меня
побить,
When
I
leave
New
York,
I'll
be
standin'
on
my
feet
Когда
я
уеду
из
Нью-Йорка,
я
буду
твёрдо
стоять
на
ногах.
And
it's
hard
times
in
the
city,
И
тяжёлые
времена
в
городе,
Livin'
down
in
New
York
town.
Живу
я
в
Нью-Йорке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB DYLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.