Bob Dylan - It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) [Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978] - перевод текста песни на немецкий




It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) [Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978]
Es ist in Ordnung, Ma (Ich blute nur) [Live in der Nippon Budokan Hall, Tokio, Japan - 28. Februar 1978]
Alright, thank you very much
In Ordnung, vielen Dank
This is called "It alright Ma, I'm only bleeding"
Das hier heißt "Ist in Ordnung, Ma, ich blute nur"
Darkness at the break of noon
Dunkelheit beim ersten Tageslicht
Shadows even the silver spoon
Schatten selbst auf dem Silberlöffel
The handmade blade, the child's balloon
Die handgemachte Klinge, der Kinderballon
Eclipses both the sun and moon
Verfinstern Sonne und Mond zugleich
To understand you know too soon
Um zu verstehen, weißt du zu früh
There is no sense in trying
Es hat keinen Sinn, es zu versuchen
Pointed threats they bluff with scorn
Spitze Drohungen, sie bluffen mit Verachtung
Suicide remarks are torn
Selbstmordbemerkungen sind zerrissen
From the fools gold mouthpiece, the hollow horn
Vom Katzengold-Mundstück, das hohle Horn
Plays wasted words, proves to warn
Spielt verschwendete Worte, warnt eindringlich
That he not busy being born
Dass, wer nicht damit beschäftigt ist, geboren zu werden
Is busy dying
Ist damit beschäftigt, zu sterben
Temptation's page flies out the door
Die Seite der Versuchung fliegt zur Tür hinaus
You follow, find yourself at war
Du folgst, findest dich im Krieg wieder
Watch waterfalls of pity roar
Siehst Wasserfälle von Mitleid tosen
You feel to moan, but unlike before
Du willst stöhnen, aber anders als zuvor
You discover that you'd just be one more
Entdeckst du, dass du nur ein weiterer wärst
Person crying
Der weint
So don't fear if you hear
Also fürchte dich nicht, wenn du hörst
A foreign sound to your ear
Ein fremdes Geräusch für dein Ohr
It's alright, Ma, I'm only sighing
Es ist in Ordnung, Ma, ich seufze nur
As some warn victory, some downfall
Wie manche vor Sieg warnen, manche vor dem Untergang
Private reasons, great or small
Private Gründe, groß oder klein
Can be seen in the eyes of those that call
Kann man in den Augen derer sehen, die rufen
And make all that should be killed to crawl
Und all das zum Kriechen bringen, was getötet werden sollte
Others say don't hate nothing at all
Andere sagen, hasse überhaupt nichts
Except hatred
Außer Hass
Disillusioned words are like a bullets bark
Desillusionierte Worte sind wie das Bellen einer Kugel
Human gods aim for their mark
Menschliche Götter zielen auf ihr Ziel
Make everything from toy guns that spark
Machen alles, von Spielzeugpistolen, die Funken sprühen
To flesh-colored Christs that glow in the dark
Bis zu fleischfarbenen Christussen, die im Dunkeln leuchten
It's easy to see without looking too far
Es ist leicht zu sehen, ohne zu weit zu schauen
That not much is really sacred
Dass nicht viel wirklich heilig ist
While preachers preach of evil fates
Während Prediger von bösen Schicksalen predigen
Teachers teach that knowledge waits
Lehrer lehren, dass Wissen wartet
Can lead to hundred-dollar plates
Kann zu Hundert-Dollar-Tellern führen
Goodness hides behind its gates
Das Gute versteckt sich hinter seinen Toren
Even the President of the United States
Sogar der Präsident der Vereinigten Staaten
Sometimes must have to stand naked
Muss manchmal nackt dastehen
And though the rules of the road have been lodged
Und obwohl die Regeln der Straße festgelegt wurden
It's people's games that you got to dodge
Sind es die Spiele der Leute, denen du ausweichen musst
And it's alright, Ma, I can make it
Und es ist in Ordnung, Ma, ich schaffe das
Advertising signs that con
Werbeschilder, die dich betrügen
Con you into thinking you're the one
Die dich glauben machen, du wärst der Einzige
That can do what's never been done
Der tun kann, was noch nie getan wurde
That can win what's never been won
Der gewinnen kann, was noch nie gewonnen wurde
Meantime, life outside goes on
Währenddessen geht das Leben draußen weiter
All around you
Um dich herum
You lose yourself, and then you reappear
Du verlierst dich selbst, und dann tauchst du wieder auf
You suddenly find you got nothing to fear
Du findest plötzlich heraus, dass du nichts zu befürchten hast
Alone you stand with nobody near
Allein stehst du da, mit niemandem in der Nähe
When a trembling distant voice, unclear
Wenn eine zitternde, entfernte Stimme, unklar
Startles your sleeping ears to hear
Deine schlafenden Ohren aufschreckt, um zu hören
That somebody thinks they really found you
Dass jemand denkt, er hätte dich wirklich gefunden
A question in your nerves is lit
Eine Frage in deinen Nerven wird entzündet
Yet you know there is no answer fit
Doch du weißt, es gibt keine passende Antwort
To satisfy, ensure you not to quit
Um dich zufriedenzustellen, dich zu versichern, nicht aufzugeben
Keep it in your mind and not forget
Behalte es in deinem Kopf und vergiss nicht
That it is not he, or she, or them, or it
Dass es nicht er, oder sie, oder sie, oder es ist
That you belong to
Dem du gehörst
But though the masters make the rules
Aber obwohl die Meister die Regeln machen
For the wise men and the fools
Für die Weisen und die Narren
I got nothing, Ma, to live up to
Habe ich nichts, Ma, dem ich gerecht werden muss
Old lady judges watch people in pairs
Alte Richterinnen beobachten Menschen paarweise
Limited in sex, they dare
Begrenzt im Sex, wagen sie es
Push fake morals, insult and stare
Falsche Moralvorstellungen zu verbreiten, zu beleidigen und zu starren
And money doesn't talk, it swears
Und Geld redet nicht, es flucht
Obscenity, who really cares
Obszönität, wen kümmert's wirklich
Propaganda, all is phony
Propaganda, alles ist unecht
While them that defend what they cannot see
Während diejenigen, die verteidigen, was sie nicht sehen können
With a killer's pride, security
Mit dem Stolz eines Killers, Sicherheit
It blows the minds most bitterly
Es sprengt den Verstand auf das Bitterste
For them that think death's honesty
Für diejenigen, die denken, dass der Tod ehrlich ist
Won't fall upon 'em naturally
Wird nicht auf natürliche Weise über sie hereinbrechen
Life sometimes must get lonely
Das Leben muss manchmal einsam werden
My eyes collide head-on with stuffed
Meine Augen stoßen frontal mit vollgestopften
Graveyards, false goals, I scuff
Friedhöfen, falschen Zielen, ich schleife
At pettiness which plays so rough
Über Kleinlichkeit, die so rücksichtslos spielt
Walk upside down inside handcuffs
Gehe kopfüber in Handschellen
Kick my legs to crash it off
Trete mit meinen Beinen, um sie abzustreifen
Say, alright, I've had enough
Sage: "In Ordnung, ich habe genug"
What else can you show me?
Was kannst du mir noch zeigen?
If my thought-dreams could be seen
Wenn meine Gedanken-Träume gesehen werden könnten
They'd probably put my head in a guillotine
Würden sie meinen Kopf wahrscheinlich in eine Guillotine stecken
But it's alright, Ma, it's life, and life only
Aber es ist in Ordnung, Ma, es ist das Leben, und nur das Leben
Thank you
Vielen Dank
Well, wonder what the time of the hour, we have to run
Nun, ich frage mich, wie spät es ist, wir müssen los





Авторы: Bob Dylan

Bob Dylan - The Complete Budokan 1978 (Live)
Альбом
The Complete Budokan 1978 (Live)
дата релиза
17-11-2023

1 A Hard Rain's A-Gonna Fall (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
2 Mr. Tambourine Man (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
3 I Threw It All Away (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
4 Love Minus Zero / No Limit (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
5 Shelter from the Storm (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
6 Girl from the North Country (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
7 Ballad of a Thin Man (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
8 Maggie's Farm (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
9 One More Cup Of Coffee (Valley Below) [Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978]
10 Like a Rolling Stone (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
11 I Shall Be Released (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
12 Is Your Love in Vain? (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
13 Going, Going, Gone (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
14 Love Her With A Feeling (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
15 One of Us Must Know (Sooner or Later) [Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978]
16 The Man in Me (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
17 Just Like a Woman (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
18 Oh, Sister (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
19 I Don't Believe You (She Acts Like We Never Have Met) [Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978]
20 You're a Big Girl Now (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
21 All Along the Watchtower (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
22 I Want You (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
23 All I Really Want to Do (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
24 Knockin' On Heaven's Door (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
25 Band Introductions (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
26 It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) [Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978]
27 Forever Young (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
28 Blowin' in the Wind (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
29 The Times They Are A-Changin' (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
30 A Hard Rain's A-Gonna Fall (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - March 1, 1978)
31 Forever Young (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
32 Repossession Blues (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
33 Mr. Tambourine Man (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
34 I Threw It All Away (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
35 Shelter from the Storm (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
36 Love Minus Zero / No Limit (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
37 Girl from the North Country (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
38 Ballad of a Thin Man (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
39 Maggie's Farm (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
40 To Ramona (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
41 Like a Rolling Stone (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
42 I Shall Be Released (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
43 Is Your Love in Vain? (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
44 The Times They Are A-Changin' (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
45 Going, Going, Gone (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
46 Blowin' in the Wind (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
47 Just Like a Woman (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
48 Oh, Sister (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
49 Simple Twist of Fate (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
50 You're a Big Girl Now (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
51 All Along the Watchtower (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
52 I Want You (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
53 All I Really Want to Do (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
54 Tomorrow Is a Long Time (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
55 Don't Think Twice, It's All Right (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
56 Band Introductions (Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978)
57 It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) [Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978]
58 One of Us Must Know (Sooner or Later) [Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February 28, 1978]

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.