Bob Dylan - Jim Jones - перевод текста песни на русский

Jim Jones - Bob Dylanперевод на русский




Jim Jones
Джим Джонс
Come and listen for a moment, lads
Подойдите, послушайте минутку, парни,
And hear me tell my tale
И услышьте мой рассказ,
How across the sea from England
Как через море из Англии
I was condemned to sail
Меня осудили плыть.
Now the jury found me guilty
Вот присяжные признали меня виновным,
Then says the judge, says he
А потом судья говорит, вот что он сказал:
"Oh, for life, Jim Jones, I'm sending you
"Ох, на всю жизнь, Джим Джонс, я отправляю тебя
Across the stormy sea
Через бурное море.
But take a trip before you ship
Но прежде чем ступить на борт,
To join the iron gang
Чтоб влиться в кандальную партию,
Don't get too gay in Botany Bay
Не слишком веселись в Ботани-Бей,
Or else you'll surely hang
Иначе тебя точно повесят.
Or else you'll surely hang", says he
Иначе тебя точно повесят", - говорит он, -
"And after that Jim Jones
после этого, Джим Джонс,
It's high above on the gallows tree
Высоко на виселичном дереве
The crows will pick your bones"
Вороны обклюют твои кости".
And our ship was high upon the sea
И наш корабль был в открытом море,
When pirates came along
Когда появились пираты,
But the soldiers on our convict ship
Но солдаты на нашем каторжном судне
Were full five hundred strong
Были силой в полных пятьсот человек.
For they opened fire and somehow drove
Ибо они открыли огонь и как-то отогнали
That pirate ship away
Тот пиратский корабль прочь,
But I'd rather have joined that pirate ship
Но лучше б я примкнул к тому пиратскому кораблю,
Than gone to Botany Bay
Чем отправился в Ботани-Бей.
With the storms ragin' round us
Когда штормы бушуют вокруг нас,
And the winds a-blowin' gale
И ветры дуют шквалом,
I'd rather have drowned in misery
Я бы лучше утонул в страданиях,
Than gone to New South Wales
Чем отправился в Новый Южный Уэльс.
There's no time for mischief there they say
Там нет времени на шалости, говорят они,
Remember that, says they
Помни об этом, говорят они,
Or they'll flog the poaching out of you
Иначе они поркой выбьют из тебя это браконьерство
Down there in Botany Bay
Там, в Ботани-Бей.
Now it's day and night and the irons clang
Теперь день и ночь звенят кандалы,
And like poor galley slaves
И словно несчастные рабы на галерах,
We toil and toil, and when we die
Мы трудимся и трудимся, а когда умираем,
Must fill dishonored graves
Должны заполнять бесчестные могилы.
And it's by and by I'll slip my chains
И рано иль поздно я скину цепи,
Well, into the bush I'll go
Да, в буш я уйду,
And I'll join the bravest rankers there
И присоединюсь к самым храбрым бушрейнджерам там
Jack Donohue and co
Джеку Донохью и компании.
And some dark night, when everything
И в одну темную ночь, когда всё
Is silent in the town
Будет тихо в городе,
I'll shoot those tyrants one and all
Я перестреляю тех тиранов всех до единого,
I'll gun the floggers down
Я пристрелю палачей.
Oh, I'll give the land a little shock
О, я немного потрясу эту землю,
Remember what I say
Запомни, что я говорю,
And they'll yet regret they've sent Jim Jones
И пожалеют всё ж они, что Джима Джонса
In chains to Botany Bay
В цепях послали в Ботани-Бей.





Авторы: BOB DYLAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.