Текст и перевод песни Bob Dylan - Jokerman (Infidels Alternate Take)
Standing
on
the
waters
casting
your
bread
Стоя
на
воде,
бросая
свой
хлеб.
While
the
eyes
of
the
idol
with
the
iron
head
are
glowing.
В
то
время
как
глаза
идола
с
железной
головой
пылают.
Distant
ships
sailing
into
the
mist,
Далекие
корабли
плывут
в
тумане,
You
were
born
with
a
snake
in
both
of
your
fists
while
a
Ты
родился
со
змеей
в
кулаках,
а
Hurricane
was
blowing.
Дул
ураган.
Freedom
just
around
the
corner
for
you
Свобода
прямо
за
углом
для
тебя
But
with
the
truth
so
far
off,
what
good
will
it
do?
Но
если
правда
так
далека,
какой
от
нее
толк?
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокермен
танцует
под
соловьин
мотив.
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица,
лети
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman.
О-О-О,
Джокермен.
So
swiftly
the
sun
sets
in
the
sky,
Так
быстро
солнце
садится
в
небе,
You
rise
up
and
say
goodbye
to
no
one.
Ты
встаешь
и
ни
с
кем
не
прощаешься.
Fools
rush
in
where
angels
fear
to
tread,
Глупцы
спешат
туда,
куда
Ангелы
боятся
ступить.
Both
of
their
futures,
so
full
of
dread,
you
don′t
show
one.
Их
будущее
так
полно
ужаса,
что
ты
его
не
показываешь.
Shedding
off
one
more
layer
of
skin,
Сбрасывая
еще
один
слой
кожи,
Keeping
one
step
ahead
of
the
persecutor
within.
Держась
на
шаг
впереди
преследователя
внутри.
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокермен
танцует
под
соловьин
мотив.
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица,
лети
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman.
О-О-О,
Джокермен.
You're
a
man
of
the
mountains,
you
can
walk
on
the
clouds,
Ты
человек
гор,
ты
можешь
ходить
по
облакам.
Manipulator
of
crowds,
you′re
a
dream
twister.
Манипулятор
толпами,
ты
обманщик
снов.
You're
going
to
Sodom
and
Gomorrah
Ты
отправляешься
в
Содом
и
Гоморру.
But
what
do
you
care?
Ain't
nobody
there
would
want
Но
какая
тебе
разница?
- никто
там
не
захотел
бы
этого.
To
marry
your
sister.
Жениться
на
твоей
сестре.
Friend
to
the
martyr,
a
friend
to
the
woman
of
shame,
Друг
мученика,
друг
позорной
женщины.
You
look
into
the
fiery
furnace,
see
the
rich
man
without
any
name.
Ты
смотришь
в
пылающую
печь,
видишь
богача
без
имени.
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокермен
танцует
под
соловьин
мотив.
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица,
лети
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman.
О-О-О,
Джокермен.
Well,
the
Book
of
Leviticus
and
Deuteronomy,
Итак,
книга
Левита
и
Второзакония.
The
law
of
the
jungle
and
the
sea
are
your
only
teachers.
Законы
джунглей
и
моря-твои
единственные
учителя.
In
the
smoke
of
the
twilight
on
a
milk-white
steed,
В
дымке
сумерек
на
молочно-белом
коне,
Michelangelo
indeed
could′ve
carved
out
your
features.
Микеланджело
действительно
мог
бы
вырезать
твои
черты.
Resting
in
the
fields,
far
from
the
turbulent
space,
Отдыхая
в
полях,
вдали
от
бурного
космоса,
Half
asleep
near
the
stars
with
a
small
dog
licking
your
face.
Полусонный
под
звездами,
с
маленькой
собачкой,
облизывающей
твое
лицо.
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокерман
танцует
под
соловьин
мотив.
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица,
лети
высоко
при
свете
луны,
Oh.
oh.
oh.
Jokerman.
О,
О,
О,
Джокерман.
Well,
the
rifleman′s
stalking
the
sick
and
the
lame,
Стрелок
преследует
больных
и
хромых.
Preacherman
seeks
the
same,
who'll
get
there
first
is
uncertain.
Проповедник
ищет
того
же,
кто
доберется
туда
первым,
неизвестно.
Nightsticks
and
water
cannons,
tear
gas,
padlocks,
Дубинки
и
водометы,
слезоточивый
газ,
висячие
замки...
Molotov
cocktails
and
rocks
behind
every
curtain,
Коктейли
Молотова
и
камни
за
каждым
занавесом.
False-hearted
judges
dying
in
the
webs
that
they
spin,
Лживые
судьи
умирают
в
паутине,
которую
они
плетут.
Only
a
matter
of
time
′til
night
comes
steppin'
in.
Это
лишь
вопрос
времени,
когда
наступит
ночь.
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокерман
танцует
под
соловьин
мотив.
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица,
лети
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman.
О-О-О,
Джокермен.
It′s
a
shadowy
world,
skies
are
slippery
gray,
Это
сумрачный
мир,
небеса
скользкие,
серые.
A
woman
just
gave
birth
to
a
prince
today
and
dressed
him
in
scarlet.
Женщина
только
что
родила
принца
и
одела
его
в
алое.
He'll
put
the
priest
in
his
pocket,
put
the
blade
to
the
heat,
Он
положит
священника
в
карман,
поднесет
лезвие
к
огню.
Take
the
motherless
children
off
the
street
Уберите
сирот
с
улиц!
And
place
them
at
the
feet
of
a
harlot.
И
положи
их
к
ногам
блудницы.
Oh,
Jokerman,
you
know
what
he
wants,
О,
Джокермен,
ты
знаешь,
чего
он
хочет.
Oh,
Jokerman,
you
don′t
show
any
response.
О,
Джокермен,
ты
никак
не
реагируешь.
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокерман
танцует
под
соловьин
мотив.
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица,
лети
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman.
О-О-О,
Джокермен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.