Текст и перевод песни Bob Dylan - Just Like Tom Thumb's Blues (Live)
When
you're
lost
in
the
rain
in
Juarez,
when
it's
Easter
time
too
Когда
ты
теряешься
под
дождем
в
Хуаресе,
когда
тоже
Пасха.
And
your
gravity
falls
and
negativity
don't
pull
you
through
И
твоя
гравитация
падает,
и
негатив
не
тянет
тебя.
Don't
you
put
on
any
airs
when
you're
down
on
Rue
Morgue
Avenue
Не
делай
вид,
когда
идешь
по
улице
Морг
Авеню.
They
got
some
hungry
women
there
and
they'll
really
make
a
mess
outta
you
У
них
там
несколько
голодных
женщин,
и
они
действительно
сделают
из
тебя
кашу.
Now
if
you
see
Saint
Annie,
please
tell
her
thanks
a
lot
А
теперь,
если
увидишь
Святую
Анну,
передай
ей
большое
спасибо.
I
cannot
move,
my
fingers
are
all
in
a
knot
Я
не
могу
пошевелиться,
мои
пальцы
скручены
в
узел.
I
don't
have
the
strength
to
get
up
and
take
another
shot
У
меня
нет
сил
встать
и
сделать
еще
один
выстрел.
And
my
best
friend,
my
doctor
won't
even
say
what
it
is
I've
got
И
мой
лучший
друг,
мой
доктор
даже
не
скажет,
что
у
меня
есть.
Sweet
Melinda,
the
peasants
call
her
the
goddess
of
gloom
Милая
Мелинда,
крестьяне
называют
ее
богиней
мрака.
She
speaks
good
English
and
she
invites
you
up
into
her
room
Она
хорошо
говорит
по
английски
и
приглашает
тебя
в
свою
комнату
And
you're
so
kind
and
careful
not
to
go
to
her
too
soon
И
ты
так
добр
и
осторожен,
что
не
приходишь
к
ней
слишком
рано.
And
she
takes
your
voice
and
leaves
you
howling
at
the
moon
Она
забирает
твой
голос
и
оставляет
тебя
выть
на
Луну.
Up
on
Housing
Project
Hill
it's
either
fortune
or
fame
На
холме
жилищного
проекта
это
либо
удача
либо
слава
You
must
pick
one
or
the
other,
though
neither
of
them
are
to
be
what
they
claim
Ты
должен
выбрать
одно
или
другое,
хотя
ни
одно
из
них
не
должно
быть
тем,
что
они
утверждают.
If
you're
lookin'
to
get
silly,
you
better
go
back
to
from
where
you
came
Если
ты
хочешь
стать
глупым,
тебе
лучше
вернуться
туда,
откуда
ты
пришел.
Because
the
cops
don't
need
you
and
man,
they
expect
the
same
Потому
что
копы
не
нуждаются
в
тебе
и
друге,
они
ожидают
того
же.
Now
all
the
authorities,
they
just
stand
around
and
boast
Теперь
все
власти
просто
стоят
и
хвастаются.
How
they
blackmailed
the
sergeant-at-arms
into
leaving
his
post
Как
они
шантажировали
сержанта,
чтобы
он
покинул
свой
пост.
And
picking
up
Angel,
who
just
arrived
here
from
the
coast
И
забрать
Ангела,
который
только
что
прибыл
сюда
с
побережья.
Who
looked
so
fine
at
first,
but
left
looking
just
like
a
ghost
Который
сначала
выглядел
так
прекрасно,
а
потом
ушел,
похожий
на
привидение.
I
started
out
on
burgundy,
but
soon
hit
the
harder
stuff
Я
начал
с
бургундского,
но
вскоре
перешел
к
более
жестким
вещам.
Everybody
said
they'd
stand
behind
me
when
the
game
got
rough
Все
говорили,
что
поддержат
меня,
когда
игра
станет
трудной.
But
the
joke
was
on
me,
there
was
nobody
even
there
to
bluff
Но
шутка
была
надо
мной,
здесь
даже
блефовать
было
некому.
I'm
going
back
to
New
York
City,
I
do
believe
I've
had
enough
Я
возвращаюсь
в
Нью-Йорк,
думаю,
с
меня
хватит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
1
She Belongs to Me (Live)
2
Fourth Time Around (Live)
3
Visions of Johanna - Live at the Royal Albert Hall, London, UK - May 1966
4
It's All over Now, Baby Blue - Live at Montreal Forum, Montreal, Quebec - December 1975
5
Desolation Row - Live at Sony Music Studios, New York, NY - November 1994
6
Just Like a Woman (Live)
7
Mr. Tambourine Man - Live
8
Tell Me, Momma (Live)
9
I Don't Believe You (She Acts Like We Never Have Met) (Live)
10
Baby, Let Me Follow You Down (Live)
11
Just Like Tom Thumb's Blues (Live)
12
Leopard-Skin Pill-Box Hat (Live)
13
One Too Many Mornings (Live)
14
Ballad of a Thin Man (Live)
15
Like a Rolling Stone - Live at Sony Music Studios, New York, NY - November 1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.