Bob Dylan - Maybe Someday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Dylan - Maybe Someday




Maybe Someday
Может быть, когда-нибудь
Maybe someday you'll be satisfied
Может быть, когда-нибудь ты будешь довольна,
When you've lost everything you'll have nothing left to hide
Когда потеряешь всё, тебе нечего будет скрывать.
When you're through running over things like you're walking 'cross the tracks
Когда перестанешь переступать через всё, будто идёшь по шпалам,
Maybe you'll beg me like a dog to take you back
Может быть, ты будешь умолять меня, как собака, взять тебя обратно.
Maybe someday you'll find out everybody's somebody's fool
Может быть, когда-нибудь ты поймёшь, что каждый чья-то игрушка,
Maybe then you'll realize what it would have taken to keep me cool
Может быть, тогда ты осознаешь, чего стоило мне сохранять спокойствие.
Maybe someday when you're by yourself alone
Может быть, когда-нибудь, когда ты будешь одна,
You'll know the love that I had for you was never my own
Ты узнаешь, что любовь, которую я к тебе испытывал, никогда не была моей.
Maybe someday you'll have nowhere to turn
Может быть, когда-нибудь тебе некуда будет деваться,
You'll look back and wonder 'bout the bridges you have burned
Ты оглянешься назад и подумаешь о мостах, которые ты сожгла.
You'll look back sometime when the lights grow dim
Ты оглянешься назад, когда свет померкнет,
And you'll see you look much better with me than you do with him
И увидишь, что со мной ты выглядела гораздо лучше, чем с ним.
Through hostile cities and unfriendly towns
Сквозь враждебные города и недружелюбные поселки,
Thirty pieces of silver, no money down
Тридцать сребреников, без первоначального взноса.
Maybe someday, you will understand
Может быть, когда-нибудь ты поймёшь,
That something for nothing is everybody's plan
Что получить что-то ни за что всеобщий план.
Maybe someday you'll remember what you fell
Может быть, когда-нибудь ты вспомнишь, что чувствовала,
When there was blood on the moon in the cotton belt
Когда на луне была кровь в хлопковом поясе.
When both of us, baby, were going though some sort of a test
Когда мы оба, детка, проходили какое-то испытание,
Neither one of us could do what we do best
Никто из нас не мог делать то, что у нас лучше всего получается.
I should have known better, baby, I should have called your bluff
Мне следовало быть умнее, детка, мне следовало принять твой вызов,
I guess I was too off the handle, not sentimental enough
Наверное, я был слишком взбешён, недостаточно сентиментален.
Maybe someday, you'll believe me when I say
Может быть, когда-нибудь ты поверишь мне, когда я скажу,
That I wanted you, baby, in every kind of way
Что я хотел тебя, детка, во всех смыслах.
Maybe someday you'll hear a voice from on high
Может быть, когда-нибудь ты услышишь голос свыше,
Sayin' "For whose sake did you live, for whose sake did you die?"
Спрашивающий: "Ради кого ты жила, ради кого ты умерла?"
Forgive me, baby, for what I didn't do
Прости меня, детка, за то, что я не сделал,
For not breakin' down no bedroom door to get at you
За то, что не выломал дверь спальни, чтобы добраться до тебя.
Always was a sucker for the right cross
Всегда был лохом на правый хук,
Never wanted to go home 'til the last cent was lost
Никогда не хотел идти домой, пока не проиграю последний цент.
Maybe someday you will look back and see
Может быть, когда-нибудь ты оглянешься назад и увидишь,
That I made it so easy for you to follow me
Что я сделал так легко для тебя следовать за мной.
Maybe someday there'll be nothing to tell
Может быть, когда-нибудь нечего будет рассказывать,
But I'm just as happy as you, baby, I just can't say it so well
Но я так же счастлив, как и ты, детка, просто не могу выразить это так хорошо.
Never slumbered or slept or waited for lightning to strike
Никогда не дремал, не спал и не ждал, когда ударит молния,
There's no excuse for you to say that we don't think alike
Нет оправдания тому, что ты говоришь, что мы мыслим по-разному.
You said you were going' to Frisco, stay a couple of months
Ты сказала, что едешь во Фриско, останешься на пару месяцев,
I always liked San Francisco, I was there for a party once
Мне всегда нравился Сан-Франциско, я был там однажды на вечеринке.
Maybe someday you'll see that it's true
Может быть, когда-нибудь ты поймешь, что это правда,
There was no greater love than what I had for you
Не было большей любви, чем та, что я испытывал к тебе.





Авторы: Bob Dylan, Dylan Bob


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.