Bob Dylan - New Danville Girl (Empire Burlesque Outtake) - перевод текста песни на русский

New Danville Girl (Empire Burlesque Outtake) - Bob Dylanперевод на русский




New Danville Girl (Empire Burlesque Outtake)
Девушка из Дэнвилла (неизданное из Empire Burlesque)
I wish I could remember that movie just a little bit better
Хотел бы я вспомнить тот фильм чуть лучше,
All I remember about it was that it starred Gregory Peck
Всё, что я помню, это Грегори Пека в главной роли.
He was shot down in the back by a hungry kid
Его подстрелил в спину голодный мальчишка,
Trying to get a name for himself
Который пытался сделать себе имя.
Townspeople wanted to crush that kid down
Горожане хотели растоптать этого мальчишку,
And string him up by the neck
И повесить его за шею.
Well, the sheriff beat that boy into a bloody pulp
Шериф избил парня до кровавого месива,
As the dying gunfighter lay in the sun
Пока умирающий стрелок лежал на солнце
And gasped for his last breath
И хватал ртом последний воздух.
Turn him loose, let him go
Отпустите его, пусть идет,
Let him say he outdrew me fair and square
Пусть скажет, что он перестрелял меня честно.
I want him to feel what it's like to every moment face his death
Я хочу, чтобы он почувствовал, каково это - каждое мгновение смотреть смерти в лицо.
Well, I keep seeing this stuff and it just comes rolling in
Всё это продолжает всплывать в моей памяти,
And it blows right through me like a ball and chain
И проходит сквозь меня, как ядро на цепи.
You know I can't believe we've lived so long
Знаешь, я не могу поверить, что мы прожили так долго
And are still so far apart
И всё ещё так далеки друг от друга.
Your memory keeps callin' up to me like a rollin' train
Твои воспоминания зовут меня, словно грохочущий поезд.
I can still see the day that you came to me on the painted desert
Я до сих пор вижу тот день, когда ты пришла ко мне в раскрашенной пустыне
In your busted-down Ford and your platform heels
В своей развалюхе Форд и на высоких каблуках.
Could never figure out why you chose that particular place to meet
Никогда не мог понять, почему ты выбрала именно это место для встречи.
Ah, but you were right, it was perfect, as I got in behind the wheel
Ах, но ты была права, оно было идеальным, когда я сел за руль.
We drove that car all night into San Antone
Мы ехали всю ночь до Сан-Антонио,
And we slept near the Alamo, fell out under the stars
И спали возле Аламо, под звёздами.
Way down in Mexico you went out to see a doctor
Где-то в Мексике ты пошла к врачу
And you never came back
И больше не вернулась.
I stayed there a while,
Я остался там на какое-то время,
'Til the whole place it started feelin' like Mars
Пока всё это место не начало казаться мне Марсом.
Well, I'm driving this car
Я еду в этой машине,
And the sun is comin' up over the Rockies
И солнце встает над Скалистыми горами.
Somethin' about it reminds me of you
Что-то в этом напоминает мне о тебе.
Like when she sings, "Baby, let the good times roll"
Как когда она поёт: "Детка, пусть хорошие времена катятся".
Ah, but I'm too over the edge
Ах, но я слишком на грани,
To remember the things we used to talk about or do
Чтобы вспомнить, о чем мы говорили или что делали.
And she don't want to remind me
И она не хочет напоминать мне,
She knows this car would go out of control
Она знает, что эта машина выйдет из-под контроля.
Oh, Danville Girl, with your Danville curl
О, девушка из Дэнвилла, с твоими дэнвиллскими локонами,
Teeth like pearls, shining like the moon above
Зубы, как жемчуг, сияющие, как луна в небе.
Danville Girl, take me all around the world
Девушка из Дэнвилла, отвези меня по всему миру,
Danville Girl, you're my honey love
Девушка из Дэнвилла, ты моя любимая.
Well, we crossed the Panhandle
Мы пересекли Панхандл,
And then we headed out towards Amarillo
А затем направились к Амарилло,
Rushin' down where Henry Porter used to live
Мчась туда, где когда-то жил Генри Портер.
He owned a wreckin' lot outside of town
У него была свалка за городом.
We could see Ruby in the window
Мы увидели Руби в окне,
As we came rolling up in a trail of dust
Когда подъехали, оставляя за собой шлейф пыли.
She said, "Henry's not here, he took off
Она сказала: "Генри нет, он уехал,
But y'all can come in and stay a while"
Но вы можете войти и остаться на некоторое время".
Well, she told us times were tough
Она сказала, что времена тяжелые,
But we never knew how bad off she was
Но мы не знали, насколько ей плохо.
You know she would change the subject
Знаешь, она меняла тему разговора
Every time money came up
Каждый раз, когда речь заходила о деньгах.
You know her eyes were filled with so much sadness
Знаешь, её глаза были полны такой печали,
She was so disillusioned with everything
Она была так разочарована всем.
She said, "Even the swap meets around here
Она сказала: "Даже блошиные рынки здесь
Are getting pretty corrupt"
Становятся довольно коррумпированными".
"How far y'all goin'?", Ruby asked us with a sigh
"Как далеко вы едете?", - спросила нас Руби со вздохом.
"We're going all the way
"Мы едем до конца,
'Til the wheels fall off and burn
Пока колеса не отвалятся и не сгорят,
'Til the sun peels the paint and the seat covers fade
Пока солнце не облупит краску, а чехлы на сиденьях не выцветут,
And the water moccasin dies"
И водяной щитомордник не умрет".
Ruby just smiled and said "Oh, you know
Руби просто улыбнулась и сказала: "О, знаете,
Some babies never learn"
Некоторые дети никогда не учатся".
Well, I keep trying to remember that movie though
Я всё ещё пытаюсь вспомнить тот фильм,
And it does keep comin' back
И он продолжает возвращаться,
But I can't remember what part I played
Но я не могу вспомнить, какую роль я играл
Or who I was supposed to be
Или кем я должен был быть.
All I can remember about it is it's starring Gregory Peck
Всё, что я могу вспомнить, это то, что там снимался Грегори Пек,
And he was in it, and everything he did in it
И он был там, и всё, что он делал,
Reminded me of me, yeah!
Напоминало мне меня, да!
Oh, Danville Girl, with your Danville curl
О, девушка из Дэнвилла, с твоими дэнвиллскими локонами,
Teeth like pearls, shining like the moon above
Зубы, как жемчуг, сияющие, как луна в небе.
Danville Girl, take me all around the world
Девушка из Дэнвилла, отвези меня по всему миру,
Danville Girl, you're my honey love
Девушка из Дэнвилла, ты моя любимая.
Well, they were looking for somebody with a pompadour
Они искали кого-то с коком,
I was crossing the street when they opened fire
Я переходил улицу, когда они открыли огонь.
I didn't know whether to duck or to run, so I ran
Я не знал, пригнуться или бежать, поэтому я побежал.
Sounded to me like I was being chased
Мне казалось, что меня преследует
By the midnight choir
Полуночный хор.
Well, you saw my picture in the Corpus Christi Tribune
Ты видела мою фотографию в Корпус-Кристи Трибьюн,
Underneath it said, "A man with no alibi"
Под ней было написано: "Человек без алиби".
You went out on a limb to testify and you said I was with you
Ты рискнула дать показания и сказала, что я был с тобой.
Ah, yes you did!
Ах, да, ты это сделала!
And I watched you break down in front of the judge and cry
И я смотрел, как ты рыдаешь перед судьей.
Ah, it was the best acting I ever saw you do
Ах, это была лучшая актёрская игра, которую я когда-либо видел.
Now, I've always been an emotional person
Я всегда был эмоциональным человеком,
But this time it was asking too much
Но на этот раз это было слишком.
If there's an original thought out there
Если где-то есть оригинальная мысль,
Oh, I could use it right now!
О, она бы мне сейчас пригодилась!
Yeah, I feel pretty good, but you know
Да, я чувствую себя неплохо, но знаешь,
I could feel a whole lot better, oh yes I could
Я мог бы чувствовать себя намного лучше, о да, мог бы,
If you were just here by my side
Если бы ты была рядом со мной,
To show me how
Чтобы показать мне, как.
Well, I'm standing in line in the rain
Я стою в очереди под дождем,
To see a movie starring Gregory Peck
Чтобы посмотреть фильм с Грегори Пеком.
Oh yes I am!
О да, это так!
But it's not the one that I had in mind
Но это не тот фильм, который я имел в виду.
He's got a new one out now
У него сейчас вышел новый фильм,
You know it just don't look the same
Знаешь, он выглядит совсем не так.
But I'll see him anyway and I stand in line
Но я всё равно посмотрю его, и я стою в очереди.
Oh, Danville Girl, with your Danville curl
О, девушка из Дэнвилла, с твоими дэнвиллскими локонами,
Teeth like pearls, shining like the moon above
Зубы, как жемчуг, сияющие, как луна в небе.
Oh, Danville Girl, take me all around the world
О, девушка из Дэнвилла, отвези меня по всему миру,
Danville Girl, you're my honey love
Девушка из Дэнвилла, ты моя любимая.
You know, it's funny how people
Знаешь, забавно, как люди
Just want to believe what's convenient
Просто хотят верить в то, что удобно.
Nothing happens on purpose
Ничего не происходит специально,
It's an accident if it happens at all
Это случайность, если это вообще происходит.
And everything that's happening to us
И всё, что с нами происходит,
Seems like it's happening without our consent
Кажется, происходит без нашего согласия.
But we're busy talking back and forth to our shadows
Но мы заняты разговорами со своими тенями
On an old stone wall
На старой каменной стене.
Oh, you got to talk to me now baby
О, ты должна поговорить со мной сейчас, детка,
Tell me about the man that you used to love
Расскажи мне о мужчине, которого ты любила,
And tell me about your dreams
И расскажи мне о своих снах
Just before the time you passed out
Как раз перед тем, как ты потеряла сознание.
Oh, yeah!
О, да!
Tell me about the time that our engine broke down
Расскажи мне о том времени, когда у нас сломался двигатель,
And it was the worst of times
И это было худшее время.
Tell me about all the things I couldn't do nothin' about
Расскажи мне обо всех вещах, с которыми я ничего не мог поделать.
There was a movie I've seen one time
Был фильм, который я видел однажды,
And I think I sat through it twice.
И я думаю, что посмотрел его дважды.
I don't remember who I was or -
Я не помню, кем я был или -
Or what part I played
Или какую роль я играл.
All I remember about it
Всё, что я помню,
Was that it was starring Gregory Peck
Это то, что там снимался Грегори Пек.
But that was a long time ago
Но это было давно,
And it was made in the shade
И это было сделано в тени.
Yeah!
Да!
Danville Girl, with your Danville curl
Девушка из Дэнвилла, с твоими дэнвиллскими локонами,
Teeth like pearls, shining like the moon above
Зубы, как жемчуг, сияющие, как луна в небе.
Danville Girl, take me all around the world
Девушка из Дэнвилла, отвези меня по всему миру,
Danville Girl, you're my honey love
Девушка из Дэнвилла, ты моя любимая.
Oh, Danville Girl, with your Danville curl
О, девушка из Дэнвилла, с твоими дэнвиллскими локонами,
Teeth like pearls, shining like the moon above
Зубы, как жемчуг, сияющие, как луна в небе.
Danville Girl, take me all around the world
Девушка из Дэнвилла, отвези меня по всему миру,
Danville Girl, you're my honey love
Девушка из Дэнвилла, ты моя любимая.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.