Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
North Country Blues
Блюз северной страны
Come
gather
'round
friends
and
I'll
tell
you
a
tale
Соберитесь,
друзья,
и
я
расскажу
вам
историю,
Of
when
the
red
iron
ore
pits
ran
plenty
О
временах,
когда
красной
железной
руды
было
в
достатке.
But
the
cardboard
filled
windows
and
old
men
on
the
benches
Но
окна,
забитые
картоном,
и
старики
на
скамейках
Tell
you
now
that
the
whole
town
is
empty
Говорят
вам
теперь,
что
весь
город
опустел.
In
the
north
end
of
town
my
own
children
have
grown
В
северной
части
города
выросли
мои
дети,
But
I
was
raised
on
the
other
Но
я
вырос
в
другой.
In
the
wee
hours
of
youth
my
mother
took
sick
В
ранние
годы
моей
юности
моя
мать
заболела,
And
I
was
brought
up
by
my
brother
И
меня
воспитывал
мой
брат.
The
iron
ore
poured
as
the
years
passed
the
door
Железная
руда
лилась,
годы
шли,
The
drag
lines
an'
the
shovels,
they
was
a-humming
Экскаваторы
и
лопаты
гудели.
'Til
one
day
my
brother
failed
to
come
home
Пока
однажды
мой
брат
не
вернулся
домой,
The
same
as
my
father
before
him
Так
же,
как
и
мой
отец
до
него.
Well,
long
winter's
wait,
from
the
window
I
watched
Долгой
зимней
порой,
из
окна
я
смотрел,
My
friends,
they
couldn't
have
been
kinder
Мои
друзья,
добрее
их
не
было.
And
my
school,
it
was
cut
as
I
quit
in
the
spring
И
моя
школа,
она
оборвалась,
когда
я
бросил
ее
весной,
To
marry
John
Thomas,
a
miner
Чтобы
выйти
замуж
за
Джона
Томаса,
шахтера.
Oh,
the
years
passed
again
and
the
givin'
was
good
О,
годы
шли,
и
жизнь
была
хороша,
With
the
lunch
bucket
filled
every
season
С
полным
ланч-боксом
каждый
сезон.
What
with
three
babies
born
the
work
was
cut
down
С
рождением
трех
детей,
работа
сократилась
To
half
a
day's
shift
with
no
reason
До
полудневной
смены
без
всякой
причины.
Then
the
shaft
was
soon
shut
and
more
work
was
cut
Затем
шахту
вскоре
закрыли,
и
работы
стало
еще
меньше,
And
the
fire
in
the
air,
it
felt
frozen
И
воздух
стал
ледяным.
Till
a
man
come
to
speak
and
he
said
in
one
week
Пока
не
пришел
человек
и
не
сказал,
что
через
неделю
That
number
eleven
was
closin'
Шахта
номер
одиннадцать
закрывается.
They
complained
in
the
East,
they
are
paying
too
high
Они
жаловались
на
Востоке,
что
платят
слишком
много,
They
say
that
your
ore
ain't
worth
digging
Они
говорят,
что
ваша
руда
не
стоит
того,
чтобы
ее
добывать.
That
it's
much
cheaper
down
in
the
South
American
towns
Что
гораздо
дешевле
в
южноамериканских
городах,
Where
the
miners
work
almost
for
nothin'
Где
шахтеры
работают
почти
за
бесценок.
So
the
mining
gates
locked
and
the
red
iron
rotted
Так
что
ворота
шахты
закрылись,
и
красное
железо
заржавело,
And
the
room
smelled
heavy
from
drinking
И
в
комнате
стоял
тяжелый
запах
выпивки.
When
the
sad,
silent
song
made
the
hour
twice
as
long
Когда
печальная,
тихая
песня
делала
час
вдвое
длиннее,
As
I
waited
for
the
sun
to
go
sinking
Пока
я
ждала,
когда
зайдет
солнце.
I
lived
by
the
window
as
he
talked
to
himself
Я
жила
у
окна,
пока
он
говорил
сам
с
собой,
This
silence
of
tongues,
it
was
building
Это
молчание
языков
нарастало.
Till
one
morning's
wake
the
bed,
it
was
bare
Пока
однажды
утром
кровать
не
оказалась
пустой,
And
I's
left
alone
with
three
children
И
я
осталась
одна
с
тремя
детьми.
The
summer
is
gone,
the
ground's
turning
cold
Лето
прошло,
земля
становится
холодной,
The
stores
one
by
one
they're
a-foldin'
Магазины
один
за
другим
закрываются.
My
children
will
go
as
soon
as
they
grow
Мои
дети
уйдут,
как
только
подрастут,
Well,
there
ain't
nothing
here
now
to
hold
them
Ведь
здесь
больше
нечего
их
удерживать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB DYLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.