Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Price of Love (Shot of Love Outtake)
Цена любви (неизданное из альбома "Shot of Love")
I
need
a
shot
of
love,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
глоток
любви,
мне
нужен
глоток
любви,
Don′t
need
a
shot
of
heroin
to
kill
my
disease
Мне
не
нужен
глоток
героина,
чтобы
убить
мою
болезнь,
Don't
need
a
shot
of
turpentine,
only
bring
me
to
my
knees
Мне
не
нужен
глоток
скипидара,
он
лишь
поставит
меня
на
колени,
Don′t
need
a
shot
of
codeine
to
help
me
to
repent
Мне
не
нужен
глоток
кодеина,
чтобы
помочь
мне
покаяться,
Don't
need
a
shot
of
whiskey,
help
me
be
president
Мне
не
нужен
глоток
виски,
чтобы
помочь
мне
стать
президентом,
I
need
a
shot
of
love,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
глоток
любви,
мне
нужен
глоток
любви,
Doctor,
can
you
hear
me?
I
need
some
Medicaid
Доктор,
вы
слышите
меня?
Мне
нужна
медицинская
помощь,
I
seen
the
kingdoms
of
the
world
and
it's
makin′
me
feel
afraid
Я
видел
царства
мира,
и
это
пугает
меня,
What
I
got
ain′t
painful,
it's
just
bound
to
kill
me
dead
То,
что
у
меня
есть,
не
болезненно,
но
это
точно
убьет
меня,
Like
the
men
that
followed
Jesus
when
they
put
a
price
upon
His
head
Как
людей,
которые
следовали
за
Иисусом,
когда
назначили
цену
за
Его
голову,
I
need
a
shot
of
love,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
глоток
любви,
мне
нужен
глоток
любви,
I
don′t
need
no
alibi
when
I'm
spending
time
with
you
Мне
не
нужно
алиби,
когда
я
провожу
время
с
тобой,
I′ve
heard
all
of
them
rumors
and
you
have
heard
'em
too
Я
слышал
все
эти
слухи,
и
ты
тоже
их
слышала,
Don′t
show
me
no
picture
show
or
give
me
no
book
to
read
Не
показывай
мне
кино
и
не
давай
мне
книг,
It
don't
satisfy
the
hurt
inside
nor
the
habit
that
it
feeds
Это
не
утоляет
боль
внутри
и
не
удовлетворяет
привычку,
которую
она
питает,
I
need
a
shot
of
love,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
глоток
любви,
мне
нужен
глоток
любви,
Why
would
I
want
to
take
your
life?
Зачем
мне
хотеть
лишить
тебя
жизни?
You've
only
murdered
my
father,
raped
his
wife
Ты
всего
лишь
убила
моего
отца,
изнасиловала
его
жену,
Tattooed
my
babies
with
a
poison
pen
Изуродовала
моих
детей
отравленным
пером,
Mocked
my
God,
humiliated
my
friends
Издевалась
над
моим
Богом,
унижала
моих
друзей,
I
need
a
shot
of
love,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
глоток
любви,
мне
нужен
глоток
любви,
Don′t
wanna
be
with
nobody
tonight
Не
хочу
ни
с
кем
быть
сегодня
вечером,
Veronica
not
around
nowhere,
Mavis
just
ain′t
right
Вероники
нигде
нет,
а
Мэвис
просто
не
подходит,
There's
a
man
that
hates
me
and
he′s
swift,
smooth
and
near
Есть
человек,
который
ненавидит
меня,
и
он
быстр,
ловок
и
близко,
Am
I
supposed
to
set
back
and
wait
until
he's
here?
Должен
ли
я
сидеть
сложа
руки
и
ждать,
пока
он
появится?
I
need
a
shot
of
love,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
глоток
любви,
мне
нужен
глоток
любви,
What
makes
the
wind
wanna
blow
tonight?
Почему
сегодня
вечером
дует
ветер?
Don′t
even
feel
like
crossing
the
street
and
my
car
ain't
actin′
right
Мне
даже
не
хочется
переходить
улицу,
и
моя
машина
барахлит,
Called
home,
everybody
seemed
to
have
moved
away
Позвонил
домой,
все,
кажется,
переехали,
My
conscience
is
beginning
to
bother
me
today
Моя
совесть
начинает
меня
мучить
сегодня,
I
need
a
shot
of
love,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
глоток
любви,
мне
нужен
глоток
любви,
I
need
a
shot
of
love,
I
need
a
shot
of
love
Мне
нужен
глоток
любви,
мне
нужен
глоток
любви,
If
you're
a
doctor,
I
need
a
shot
of
love
Если
ты
доктор,
мне
нужен
глоток
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.