Текст и перевод песни Bob Dylan - Romance in Durango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romance in Durango
Романтика в Дуранго
Hot
chili
peppers
in
the
blistering
sun
Жгучий
перец
чили
под
палящим
солнцем,
Dust
on
my
face
and
my
cape
Пыль
на
моем
лице
и
плаще.
Me
and
Magdalena
on
the
run
Мы
с
Магдаленой
в
бегах,
I
think
this
time
we
shall
escape
Думаю,
на
этот
раз
нам
удастся
сбежать.
Sold
my
guitar
to
the
baker's
son
Продал
свою
гитару
сыну
булочника
For
a
few
crumbs
and
a
place
to
hide
За
горсть
крошек
и
укрытие.
But
I
can
get
another
one
Но
я
могу
купить
другую
And
I'll
play
for
Magdalena
as
we
ride
И
буду
играть
для
тебя,
Магдалена,
пока
мы
будем
скакать.
No
llores,
mi
querida
Не
плачь,
моя
дорогая,
Dios
nos
vigila
Бог
хранит
нас.
Soon
the
horse
will
take
us
to
Durango
Скоро
конь
доставит
нас
в
Дуранго.
Agarrame,
mi
vida
Держись
за
меня,
моя
жизнь,
Soon
the
desert
will
be
gone
Скоро
пустыня
исчезнет,
Soon
you
will
be
dancing
the
fandango
Скоро
ты
будешь
танцевать
фанданго.
Past
the
Aztec
ruins
and
the
ghosts
of
our
people
Мимо
руин
ацтеков
и
призраков
нашего
народа,
Hoofbeats
like
castanets
on
stone
Цокот
копыт,
как
кастаньеты
по
камню.
At
night
I
dream
of
bells
in
the
village
steeple
Ночью
мне
снятся
колокола
деревенской
колокольни,
Then
I
see
the
bloody
face
of
Ramon
Потом
я
вижу
окровавленное
лицо
Рамона.
Was
it
me
that
shot
him
down
in
the
cantina
Это
я
застрелил
его
в
кантине?
Was
it
my
hand
that
held
the
gun?
Это
моя
рука
держала
пистолет?
Come,
let
us
fly,
my
Magdalena
Пойдем,
полетим,
моя
Магдалена,
The
dogs
are
barking
and
what's
done
is
done
Собаки
лают,
и
что
сделано,
то
сделано.
No
llores,
mi
querida
Не
плачь,
моя
дорогая,
Dios
nos
vigila
Бог
хранит
нас.
Soon
the
horse
will
take
us
to
Durango
Скоро
конь
доставит
нас
в
Дуранго.
Agarrame,
mi
vida
Держись
за
меня,
моя
жизнь,
Soon
the
desert
will
be
gone
Скоро
пустыня
исчезнет,
Soon
you
will
be
dancing
the
fandango
Скоро
ты
будешь
танцевать
фанданго.
At
the
corrida
we'll
sit
in
the
shade
На
корриде
мы
будем
сидеть
в
тени
And
watch
the
young
torero
stand
alone
И
смотреть,
как
молодой
тореро
стоит
один.
We'll
drink
tequila
where
our
grandfathers
stayed
Мы
будем
пить
текилу
там,
где
останавливались
наши
деды,
When
they
rode
with
Villa
into
Torreon
Когда
они
ехали
с
Вильей
в
Торреон.
Then
the
padre
will
recite
the
prayers
of
old
Затем
падре
прочтет
старинные
молитвы
In
the
little
church
this
side
of
town
В
маленькой
церкви
на
краю
города.
I
will
wear
new
boots
and
an
earring
of
gold
Я
надену
новые
сапоги
и
золотую
серьгу,
You'll
shine
with
diamonds
in
your
wedding
gown
Ты
будешь
сиять
бриллиантами
в
своем
свадебном
платье.
The
way
it
is
long
but
the
end
is
near
Путь
долог,
но
конец
близок,
Already
the
fiesta
has
begun
Фиеста
уже
началась.
The
face
of
God
will
appear
Лик
Бога
явится,
With
his
serpent
eyes
of
obsidian
С
его
змеиными
глазами
из
обсидиана.
No
llores,
mi
querida
Не
плачь,
моя
дорогая,
Dios
nos
vigila
Бог
хранит
нас.
Soon
the
horse
will
take
us
to
Durango
Скоро
конь
доставит
нас
в
Дуранго.
Agarrame,
mi
vida
Держись
за
меня,
моя
жизнь,
Soon
the
desert
will
be
gone
Скоро
пустыня
исчезнет,
Soon
you
will
be
dancing
the
fandango
Скоро
ты
будешь
танцевать
фанданго.
Was
that
the
thunder
that
I
heard?
Это
был
гром,
который
я
слышал?
My
head
is
vibrating,
I
feel
a
sharp
pain
Моя
голова
гудит,
я
чувствую
острую
боль.
Come
sit
by
me,
don't
say
a
word
Сядь
рядом
со
мной,
не
говори
ни
слова.
Oh,
can
it
be
that
I
am
slain?
О,
неужели
я
убит?
Quick,
Magdalena,
take
my
gun
Быстрее,
Магдалена,
возьми
мой
пистолет.
Look
up
in
the
hills,
that
flash
of
light
Посмотри
на
холмы,
эта
вспышка
света.
Aim
well,
my
little
one
Целься
хорошенько,
моя
малышка,
We
may
not
make
it
through
the
night
Мы
можем
не
пережить
эту
ночь.
No
llores,
mi
querida
Не
плачь,
моя
дорогая,
Dios
nos
vigila
Бог
хранит
нас.
Soon
the
horse
will
take
us
to
Durango.
Скоро
конь
доставит
нас
в
Дуранго.
Agarrame,
mi
vida
Держись
за
меня,
моя
жизнь,
Soon
the
desert
will
be
gone
Скоро
пустыня
исчезнет,
Soon
you
will
be
dancing
the
fandango
Скоро
ты
будешь
танцевать
фанданго.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Desire
дата релиза
16-01-1976
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.