Bob Dylan - Saving Grace (Live Nov. 6, 1979) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Dylan - Saving Grace (Live Nov. 6, 1979)




Saving Grace (Live Nov. 6, 1979)
Спасающая благодать (Live Nov. 6, 1979)
If You find it in Your heart, can I be forgiven?
Если ты найдешь это в своем сердце, смогу ли я быть прощен?
Guess I owe You some kind of apology.
Полагаю, я должен тебе какие-то извинения.
I've escaped death so many times, I know I'm only living
Я избежал смерти так много раз, я знаю, что живу только
By the saving grace that's over me.
Спасительной благодатью, что надо мной.
By this time I'd-a thought I would be sleeping
К этому времени я думал, что буду спать
In a pine box for all eternity.
В сосновом ящике целую вечность.
My faith keeps me alive, but I still be weeping
Моя вера поддерживает меня, но я все еще плачу
For the saving grace that's over me.
О спасительной благодати, что надо мной.
Well, the death of life, then come the resurrection,
Что ж, смерть жизни, затем приходит воскресение,
Wherever I am welcome is where I'll be.
Где бы я ни был, там, где мне рады, там я и буду.
I put all my confidence in Him, my sole protection
Я возлагаю всю свою надежду на Него, моя единственная защита
Is the saving grace that's over me.
Это спасающая благодать, что надо мной.
Well, the devil's shining light, it can be most blinding,
Ну, сияющий свет дьявола, он может быть очень ослепляющим,
But to search for love, that ain't no more than vanity.
Но искать любовь это не более чем тщеславие.
As I look around this world all that I'm finding
Когда я смотрю на этот мир, все, что я нахожу,
Is the saving grace that's over me.
Это спасающая благодать, что надо мной.
The wicked know no peace and you just can't fake it,
Беззаконные не знают покоя, и ты просто не можешь притворяться,
There's only one road and it leads to Calvary.
Есть только одна дорога, и она ведет к Голгофе.
It gets discouraging at times, but I know I'll make it
Временами становится тяжело, но я знаю, что справлюсь
By the saving grace that's over me.
Спасительной благодатью, что надо мной.





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.