Bob Dylan - Series of Dreams - Studio Outtake - 1989 - перевод текста песни на русский

Series of Dreams - Studio Outtake - 1989 - Bob Dylanперевод на русский




Series of Dreams - Studio Outtake - 1989
Серия снов - Студийный вариант - 1989
I was thinking of a series of dreams
Я размышлял о серии снов,
Where nothing comes up to the top
Где ничто не всплывает наверх.
Everything stays down where it's wounded
Всё остаётся внизу, где ранено,
And comes to a permanent stop
И замирает навсегда.
Wasn't thinking of anything specific
Думал не о чём-то конкретном,
Like in a dream when someone wakes up and screams
Как во сне, когда кто-то просыпается с криком,
Nothing truly very scientific
Ничего по-настоящему научного,
Just thinking of a series of dreams
Просто думал о серии снов.
Thinking of a series of dreams
Размышлял о серии снов,
Where the time and the tempo drag
Где время и темп тянутся,
And there's no exit in any direction
И нет выхода ни в одном направлении,
'Cept the one that you can't see with your eyes
Кроме того, что не увидеть глазами.
Wasn't making any great connections
Не искал великих связей,
Wasn't falling for any intricate schemes
Не велся на хитроумные схемы,
Nothing that would pass inspection
Ничего, что прошло бы проверку,
I was just thinking of a series of dreams
Просто думал о серии снов.
Dreams where the umbrella is folded
Сны, где зонтик сложён,
And into the path you are hurled
И тебя бросает на путь,
And the cards are no good that you're holding
А карты в твоей руке бесполезны,
Unless they are from another world
Если только они не из другого мира.
In one, the surface was frozen
В одном поверхность была скована льдом,
In another, I witnessed a crime
В другом стал свидетелем преступления,
In one, I was running, and in another
В одном я бежал, а в другом
All I seemed to be doing was climb
Казалось, лишь карабкался вверх.
Wasn't looking for any special assistance
Не искал особой помощи
And not going to any great extremes
И не шел на крайности,
I'd already gone the distance
Я уже прошёл весь путь,
Was just thinking of a series of dreams
Просто думал о серии снов.
Dreams where the umbrella is folded
Сны, где зонтик сложён,
And into the path you are hurled
И тебя бросает на путь,
And the cards are no good that you're holding
А карты в твоей руке бесполезны,
Unless they are from another world
Если только они не из другого мира.
I'd already gone the distance
Я уже прошёл весь путь,
Just thinking of a series of dreams
Просто думал о серии снов,
Just thinking of a series of dreams
Просто думал о серии снов,
Just thinking of a series of dreams
Просто думал о серии снов.





Авторы: BOB DYLAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.