Bob Dylan - Take a Message to Mary - Remastered - перевод текста песни на русский

Take a Message to Mary - Remastered - Bob Dylanперевод на русский




Take a Message to Mary - Remastered
Передай Мэри весточку - Ремастеринг
These are the words of a frontier lad
Вот слова парня с границы,
Who lost his love when he turned bad
Который потерял свою любовь, когда стал плохим.
Take a message to Mary
Передай Мэри весточку,
But don't tell her where I am
Но не говори ей, где я.
Take a message to Mary
Передай Мэри весточку,
But don't say I'm in a jam
Но не говори, что я в беде.
You can tell her that I had to see the world
Ты можешь сказать ей, что я должен был увидеть мир,
Tell her that my ship set sail
Сказать ей, что мой корабль отплыл.
You can say she'd better not wait for me
Ты можешь сказать, что ей лучше не ждать меня,
But don't tell her I'm in jail
Но не говори ей, что я в тюрьме.
Oh, don't tell her I'm in jail
О, не говори ей, что я в тюрьме.
Take a message to Mary
Передай Мэри весточку,
But don't tell her what I've done
Но не говори ей, что я натворил.
Please, don't mention the stage coach
Пожалуйста, не упоминай про дилижанс
And the shot from a carried gun
И выстрел из заряженного ружья.
You can tell her that I had to change my plans
Ты можешь сказать ей, что мне пришлось изменить свои планы
And cancel out the wedding day
И отменить день свадьбы.
But please, don't mention my lonely cell
Но, пожалуйста, не упоминай мою одинокую камеру,
Where I'm gonna pine away
Где я буду чахнуть
Until my dying day
До самой смерти.
Take a message to Mary
Передай Мэри весточку,
But don't tell her all you know
Но не говори ей всё, что знаешь.
My heart is aching for Mary
Моё сердце болит по Мэри,
Lord knows I miss her so
Бог знает, как я по ней скучаю.
Just tell her that I went to Timbuktu
Просто скажи ей, что я отправился в Тимбукту,
Tell her I'm searching for gold
Скажи, что я ищу золото.
You can say she better find someone new
Можешь сказать, чтоб нашла себе кого-то нового,
To cherish and to hold
Чтобы лелеял и хранил её.
Oh Lord, this cell is so cold
О Боже, эта камера такая холодная.





Авторы: Boudleaux Bryant, Felice Bryant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.