Текст и перевод песни Bob Dylan - Tell Me, Momma (Live from London 5/26/66)
0L'
black
bascom,
don't
break
no
mirrors
0L
' black
bascom,
не
разбивай
зеркала.
Cold
black
water
dog,
make
no
tears
Холодная
черная
водяная
собака,
не
плачь.
You
say
you
love
me
with
what
may
be
love
Ты
говоришь,
что
любишь
меня
тем,
что
может
быть
любовью.
Don't
you
remember
makin'
baby
love?
Разве
ты
не
помнишь,
как
мы
занимались
любовью
с
ребенком?
Got
your
steam
drill
built
and
you're
lookin'
for
some
kid
Ты
построил
свою
паровую
дрель
и
ищешь
какого-то
парня.
To
get
it
to
work
for
you
like
your
nine-pound
hammer
did
Заставить
его
работать
на
тебя,
как
твой
девятифунтовый
молоток.
But
I
know
that
you
know
that
I
know
that
you
show
Но
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
показываешь.
Something
is
tearing
up
your
mind
Что-то
разрывает
твой
разум.
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама.
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама.
Tell
me,
momma,
what
is
it?
Скажи
мне,
мама,
что
это?
What's
wrong
with
you
this
time?
Что
с
тобой
не
так
на
этот
раз?
Hey,
john,
come
and
get
me
some
candy
goods
Эй,
Джон,
принеси
мне
конфет.
Shucks,
it
sure
feels
like
it's
in
the
woods
Черт
возьми,
такое
чувство,
что
мы
в
лесу.
Spend
some
time
on
your
january
trips
Потратьте
немного
времени
на
свои
январские
поездки
You
got
tombstone
moose
up
and
your
brave-yard
whips
У
тебя
есть
надгробный
лось
и
твои
бравые
дворовые
хлысты.
If
you're
anxious
to
find
out
when
your
friendship's
gonna
end
Если
тебе
не
терпится
узнать
когда
же
закончится
твоя
дружба
Come
on,
baby,
I'm
your
friend
Давай,
детка,
я
твой
друг.
And
I
know
that
you
know
that
I
know
that
you
show
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
показываешь.
Something
is
tearing
up
your
mind
Что-то
разрывает
твой
разум.
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама.
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама.
Tell
me,
momma,
what
is
it?
Скажи
мне,
мама,
что
это?
What's
wrong
with
you
this
time?
Что
с
тобой
не
так
на
этот
раз?
Ohh,
we
bone
the
editor,
can't
get
read
О-О-О,
мы
косточки
редактору,
не
можем
прочесть
But
his
painted
sled,
instead
it's
a
bed
Но
его
раскрашенные
сани
вместо
кровати.
Yes,
I
see
you
on
your
window
ledge
Да,
я
вижу
тебя
на
подоконнике.
But
I
can't
tell
just
how
far
away
you
are
from
the
edge
Но
я
не
могу
сказать,
как
далеко
ты
от
края.
And,
anyway,
you're
just
gonna
make
people
jump
and
roar
И,
в
любом
случае,
ты
просто
заставишь
людей
прыгать
и
реветь.
Whatcha
wanna
go
and
do
that
for?
Зачем
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это?
For
I
know
that
you
know
that
I
know
that
you
know
Ибо
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
знаешь.
Something
is
tearing
up
your
mind
Что-то
разрывает
твой
разум.
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама.
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама.
Tell
me,
momma,
what
is
it?
Скажи
мне,
мама,
что
это?
What's
wrong
with
you
this
time?
Что
с
тобой
не
так
на
этот
раз?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.