Текст и перевод песни Bob Dylan - Temporary Like Achilles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temporary Like Achilles
Временный, как Ахиллес
Standing
on
your
window,
honey
Стою
у
твоего
окна,
милая,
Yes,
I've
been
here
before
Да,
я
бывал
здесь
раньше.
Feeling
so
harmless
Чувствуя
себя
таким
безобидным,
I'm
looking
at
your
second
door
Смотрю
на
твою
вторую
дверь.
How
come
you
don't
send
me
no
regards?
Почему
ты
не
шлёшь
мне
привет?
You
know
I
want
your
lovin'
Ты
же
знаешь,
я
хочу
твоей
любви.
Honey,
why
are
you
so
hard?
Милая,
почему
ты
так
жестока?
Kneeling
'neath
your
ceiling
Стою
на
коленях
под
твоим
потолком,
Yes,
I
guess
I've
been
here
for
a
while
Кажется,
я
здесь
уже
какое-то
время.
I'm
tryin'
to
read
your
portrait
Пытаюсь
разглядеть
твой
портрет,
But
I'm
helpless,
like
a
rich
man's
child
Но
я
беспомощен,
как
дитя
богача.
How
come
you
send
someone
out
to
have
me
barred?
Почему
ты
послала
кого-то,
чтобы
меня
выставили?
You
know
I
want
your
lovin'
Ты
же
знаешь,
я
хочу
твоей
любви.
Honey,
why
are
you
so
hard?
Милая,
почему
ты
так
жестока?
Like
a
poor
fool
in
his
prime,
Как
жалкий
дурак
в
расцвете
сил,
Yes,
I
know
you
can
hear
me
walk
Да,
я
знаю,
ты
слышишь
мои
шаги,
But
is
your
heart
made
out
of
stone,
or
is
it
lime
Но
твое
сердце
из
камня,
или
извести,
Or
is
it
just
solid
rock?
Или
просто
из
твердой
скалы?
Well,
I
lean
into
your
hallway
Я
прислоняюсь
к
стене
в
твоем
коридоре,
Lean
against
your
velvet
door
Прижимаюсь
к
твоей
бархатной
двери.
I
watch
upon
your
scorpion
Я
наблюдаю
за
твоим
скорпионом,
Who
crawls
across
your
circus
floor.
Который
ползет
по
твоему
цирковому
полу.
Just
what
do
you
think
you
have
to
guard?
Что
же
ты,
по-твоему,
должна
охранять?
You
know
I
want
your
lovin'
Ты
же
знаешь,
я
хочу
твоей
любви.
Honey,
but
you're
so
hard
Милая,
но
ты
так
жестока.
Achilles
is
in
your
alleyway
Ахиллес
в
твоем
переулке,
He
don't
want
me
here
Он
не
хочет,
чтобы
я
был
здесь.
He
does
brag
Он
хвастается,
He's
pointing
to
the
sky
Он
указывает
на
небо
And
he's
hungry,
like
a
man
in
drag
И
он
голоден,
как
переодетый
мужчина.
How
come
you
get
someone
like
him
to
be
your
guard?
Почему
ты
выбрала
такого,
как
он,
в
качестве
охранника?
You
know
I
want
your
lovin'
Ты
же
знаешь,
я
хочу
твоей
любви.
Honey,
but
you're
so
hard
Милая,
но
ты
так
жестока.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan, Dylan Bob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.