Текст и перевод песни Bob Dylan - Thunder on the Mountain
Thunder
on
the
mountain,
and
there's
fires
on
the
moon
Гром
на
горе,
и
на
Луне
горят
огни.
A
ruckus
in
the
alley
and
the
sun
will
be
here
soon
Шум
в
переулке,
и
Солнце
скоро
будет
здесь.
Today's
the
day,
gonna
grab
my
trombone
and
blow
Сегодня
день,
я
возьму
свой
тромбон
и
взорвусь.
Well,
there's
hot
stuff
here
and
it's
everywhere
I
go
Что
ж,
здесь
есть
горячая
штучка,
и
она
повсюду,
куда
бы
я
ни
пошел.
I
was
thinkin'
'bout
Alicia
Keys,
couldn't
keep
from
crying
Я
думала
об
Алисии
Кис,
не
могла
удержаться
от
слез.
But
she
was
born
in
Hell's
Kitchen,
I
was
living
down
the
line
Но
она
родилась
на
Адской
кухне,
а
я
жил
по
ту
сторону.
I'm
wondering
where
in
the
world
Alicia
Keys
could
be
Мне
интересно,
где
в
мире
может
быть
Алисия
Кис?
I
been
looking
for
her
even
clear
through
Tennessee
Я
искал
ее
даже
через
Теннесси.
Feel
like
my
soul
is
beginning
to
expand
Чувствую,
как
моя
душа
начинает
расширяться.
Look
into
my
heart
and
you
will
sort
of
understand
Загляни
в
мое
сердце,
и
ты
все
поймешь.
You
brought
me
here,
now
you're
trying
to
run
me
away
Ты
привел
меня
сюда,
теперь
ты
пытаешься
убежать
от
меня.
The
writing
on
the
wall,
come
read
it,
come
see
what
it
say
Надпись
на
стене,
иди,
прочитай
ее,
иди
посмотри,
что
она
говорит.
Thunder
on
the
mountain,
rolling
to
the
ground
Гром
на
горе,
катящийся
к
Земле.
Gonna
get
up
in
the
morning
walk
the
hard
road
down
Встану
утром,
пройду
по
трудной
дороге
вниз.
Some
sweet
day
I'll
stand
beside
my
king
В
один
прекрасный
день
я
буду
рядом
со
своим
королем.
I
wouldn't
betray
your
love
or
any
other
thing
Я
бы
не
предала
твою
любовь
и
ничего
другого.
Gonna
raise
me
an
army,
some
tough
sons
of
bitches
Я
соберу
армию,
крутых
сукиных
сынов.
I'll
recruit
my
army
from
the
orphanages
Я
наберу
свою
армию
из
приютов.
I
been
to
St.
Herman's
church,
said
my
religious
vows
Я
был
в
церкви
святого
Германа,
произнес
свои
религиозные
клятвы.
I've
sucked
the
milk
out
of
a
thousand
cows
Я
высосал
молоко
из
тысячи
коров.
I
got
the
pork
chops,
she
got
the
pie
У
меня
есть
отбивные,
у
нее
есть
пирог.
She
ain't
no
angel
and
neither
am
I
Она
не
ангел,
и
я
тоже.
Shame
on
your
greed,
shame
on
your
wicked
schemes
Позор
твоей
жадности,
позор
твоим
злым
замыслам.
I'll
say
this,
I
don't
give
a
damn
about
your
dreams
Я
скажу
это,
мне
плевать
на
твои
мечты.
Thunder
on
the
mountain,
heavy
as
can
be
Гром
на
горе,
как
можно
тяжелее.
Mean
old
twister
bearing
down
on
me
Старый
злой
твистер
давит
на
меня.
All
the
ladies
in
Washington
are
scrambling
to
get
out
of
town
Все
девушки
в
Вашингтоне
пытаются
выбраться
из
города.
Looks
like
something
bad
gonna
happen,
better
roll
your
airplane
down
Похоже,
что-то
плохое
случится,
лучше
сверни
свой
самолет.
Everybody
going
and
I
want
to
go
too
Все
уходят,
и
я
тоже
хочу
уйти.
Don't
wanna
take
a
chance
with
somebody
new
Не
хочу
рисковать
с
кем-то
новым.
I
did
all
I
could,
I
did
it
right
there
and
then
Я
сделал
все,
что
мог,
я
сделал
это
прямо
здесь
и
тогда.
I've
already
confessed,
no
need
to
confess
again
Я
уже
признался,
больше
не
нужно
признаваться.
Gonna
make
a
lot
of
money,
gonna
go
up
north
Я
заработаю
кучу
денег,
отправлюсь
на
север.
I'll
plant
and
I'll
harvest
what
the
earth
brings
forth
Я
посажу
и
соберу
урожай,
что
принесет
земля.
The
hammer's
on
the
table,
the
pitchfork's
on
the
shelf
Молот
на
столе,
вилы
на
полке.
For
the
love
of
God,
you
ought
to
take
pity
on
yourself
Ради
любви
к
Богу,
ты
должен
пожалеть
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB DYLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.