Bob Dylan - Tight Connection to My Heart (Has Anyone Seen My Love?) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Dylan - Tight Connection to My Heart (Has Anyone Seen My Love?)




(You got a tight connection to my heart
тебя тесная связь с моим сердцем
You got a tight connection to my heart
У тебя тесная связь с моим сердцем.
You got a tight connection to my heart
У тебя тесная связь с моим сердцем.
You got a tight connection to my heart)
У тебя тесная связь с моим сердцем)
Well, I had to move fast
Что ж, я должен был действовать быстро.
And I couldn't with you around my neck
И я не могу, когда ты у меня на шее.
I said I'd send for you and I did
Я сказал, что пошлю за тобой, и я послал.
What did you expect?
А чего ты ожидал?
My hands are sweating
Мои руки вспотели.
And we haven't even started yet
А мы еще даже не начали.
I'll go along with the charade
Я соглашусь с этой шарадой.
Until I can think my way out
Пока я не придумаю, как выбраться отсюда.
I know it was all a big joke
Я знаю, что все это было большой шуткой.
Whatever it was about
О чем бы это ни было.
Someday maybe
Может быть когда нибудь
I'll remember to forget
Я буду помнить, чтобы забыть.
I'm gonna get my coat
Я возьму свое пальто.
I feel the breath of a storm
Я чувствую дыхание бури.
There's something I've got to do tonight
Сегодня вечером мне нужно кое-что сделать.
You go inside and stay warm
Ты заходишь внутрь и остаешься в тепле.
Has anybody seen my love?
Кто-нибудь видел мою любовь?
Has anybody seen my love?
Кто-нибудь видел мою любовь?
Has anybody seen my love?
Кто-нибудь видел мою любовь?
I don't know, has anybody seen my love?
Я не знаю, кто-нибудь видел мою любовь?
You want to talk to me
Ты хочешь поговорить со мной
Go ahead and talk
Давай, говори.
Whatever you got to say to me
Что бы ты ни хотел мне сказать
Won't come as any shock
Это не будет шоком.
I must be guilty of something
Должно быть, я в чем-то виноват.
You just whisper it into my ear
Ты просто шепчешь мне это на ухо.
Madame Butterfly
Мадам Баттерфляй
She lulled me to sleep
Она убаюкивала меня.
In a town without pity
В городе без жалости.
Where the water runs deep
Там, где вода течет глубоко.
She said, "Be easy, baby
Она сказала: "Успокойся, малыш.
There ain't nothin' worth stealin' in here"
Здесь нет ничего, что стоило бы красть.
You're the one I've been looking for
Ты тот кого я искал у
You're the one that's got the key
Тебя есть ключ
But I can't figure out whether I'm too good for you
Но я не могу понять, слишком ли я хороша для тебя.
Or you're too good for me
Или ты слишком хороша для меня
Has anybody seen my love?
Кто-нибудь видел мою любовь?
Has anybody seen my love?
Кто-нибудь видел мою любовь?
Has anybody seen my love?
Кто-нибудь видел мою любовь?
I don't know, has anybody seen my love?
Я не знаю, кто-нибудь видел мою любовь?
Well, they're not showing any lights tonight
Что ж, сегодня ночью они не показывают никаких огней.
And there's no moon
И Луны нет.
There's just a hot-blooded singer
Есть только горячий певец.
Singing "Memphis in June"
Поет "Мемфис в июне".
While they're beatin' the devil out of a guy
Пока они выбивают дьявола из парня.
Who's wearing a powder-blue wig
Кто носит пудрово-голубой парик?
Later he'll be shot for resisting arrest
Позже его расстреляют за сопротивление аресту.
I can still hear his voice crying in the wilderness
Я все еще слышу его голос, плачущий в пустыне.
What looks large from a distance
То что кажется большим издалека
Close up ain't never that big
Крупный план никогда не бывает таким уж большим
I never could learn to drink that blood
Я так и не научился пить эту кровь.
And call it wine
И назовем это вином.
I never could learn to hold you, love
Я так и не научился обнимать тебя, любимая.
And to call you mine
И называть тебя своей.
Has anybody seen my love?
Кто-нибудь видел мою любовь?
Has anybody seen my love?
Кто-нибудь видел мою любовь?
Has anybody seen my love?
Кто-нибудь видел мою любовь?
I don't know, has anybody seen my love?
Я не знаю, кто-нибудь видел мою любовь?
(You got a tight connection to my heart
тебя тесная связь с моим сердцем
You got a tight connection to my heart
У тебя тесная связь с моим сердцем.
You got a tight connection to my heart, baby
У тебя тесная связь с моим сердцем, детка.
You got a tight connection to my heart)
У тебя тесная связь с моим сердцем)
(You got a tight connection to my heart, baby
тебя тесная связь с моим сердцем, детка
You got a tight connection to my heart
У тебя тесная связь с моим сердцем.
You got a tight connection to my heart
У тебя тесная связь с моим сердцем.
You got a tight connection to my heart)
У тебя тесная связь с моим сердцем)
(You got a tight connection to my heart, baby
тебя тесная связь с моим сердцем, детка
You got a tight connection to my heart
У тебя тесная связь с моим сердцем.
You got a tight connection to my heart
У тебя тесная связь с моим сердцем.
You got a tight connection to my heart)
У тебя тесная связь с моим сердцем)





Авторы: Bob Dylan, Dylan Bob


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.