Текст и перевод песни Bob Dylan - Tombstone Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tombstone Blues
Надгробный блюз
The
sweet,
pretty
things
are
in
bed
now,
of
course
Все
милые
красотки,
конечно,
уже
в
постели,
The
city
fathers
they're
trying
to
endorse
Городские
отцы
пытаются
поддержать
The
reincarnation
of
Paul
Revere's
horse
Реинкарнацию
коня
Пола
Ревира,
But
the
town
has
no
need
to
be
nervous
Но
городу
не
стоит
нервничать.
The
ghost
of
Belle
Starr,
she
hands
down
her
wits
Призрак
Белль
Старр
передает
свой
ум
To
Jezebel
the
nun,
she
violently
knits
Монахине
Иезавели,
яростно
вяжущей
A
bald
wig
for
Jack
the
Ripper
who
sits
Лысый
парик
для
Джека
Потрошителя,
восседающего
At
the
head
of
the
Chamber
of
Commerce
Во
главе
Торговой
палаты.
Mama's
in
the
fact'ry,
she
ain't
got
no
shoes
Мама
на
фабрике,
у
нее
нет
обуви,
Daddy's
in
the
alley,
he's
lookin'
for
food
Папа
в
переулке,
ищет
еду,
I'm
in
the
kitchen
with
the
tombstone
blues
А
я
на
кухне
с
надгробным
блюзом.
The
hysterical
bride
in
the
penny
arcade
Истеричная
невеста
в
игровом
автомате
Screaming
she
moans,
"I've
just
been
made"
Кричит
и
стонет:
"Меня
только
что
сделали!",
Then
sends
out
for
the
doctor,
who
pulls
down
the
shade
Затем
посылает
за
доктором,
который
опускает
штору
And
says,
"My
advice
is
to
not
let
the
boys
in"
И
говорит:
"Мой
совет
- не
пускать
парней".
Now,
the
medicine
man
comes
and
he
shuffles
inside
Вот
приходит
знахарь,
шаркая
внутрь,
He
walks
with
a
swagger
and
he
says
to
the
bride
Он
идет,
swagger,
и
говорит
невесте:
"Stop
all
this
weeping,
swallow
your
pride
"Прекрати
рыдать,
проглоти
свою
гордость,
You
will
not
die,
it's
not
poison"
Ты
не
умрешь,
это
не
яд".
Mama's
in
the
fact'ry,
she
ain't
got
no
shoes
Мама
на
фабрике,
у
нее
нет
обуви,
Daddy's
in
the
alley,
he's
lookin'
for
food
Папа
в
переулке,
ищет
еду,
I'm
in
the
kitchen
with
the
tombstone
blues
А
я
на
кухне
с
надгробным
блюзом.
Well,
John
the
Baptist
after
torturing
a
thief
Иоанн
Креститель,
пытавший
вора,
Looks
up
at
his
hero,
the
Commander-in-Chief
Смотрит
на
своего
героя,
главнокомандующего,
Saying,
"Tell
me
great
hero,
but
please,
make
it
brief
И
говорит:
"Скажи
мне,
великий
герой,
но,
пожалуйста,
покороче,
Is
there
a
hole
for
me
to
get
sick
in?"
Есть
ли
место,
где
я
могу
заболеть?".
The
Commander-in-Chief
answers
him
while
chasing
a
fly
Главнокомандующий
отвечает
ему,
отгоняя
муху:
Saying,
"Death
to
all
those
who
would
whimper
and
cry"
"Смерть
всем
тем,
кто
хнычет
и
плачет",
And
dropping
a
barbell
he
points
to
the
sky
И,
бросая
штангу,
указывает
на
небо,
Saying,
"The
sun's
not
yellow,
it's
chicken"
Говоря:
"Солнце
не
желтое,
оно
куриное".
Mama's
in
the
fact'ry,
she
ain't
got
no
shoes
Мама
на
фабрике,
у
нее
нет
обуви,
Daddy's
in
the
alley,
he's
lookin'
for
food
Папа
в
переулке,
ищет
еду,
I'm
in
the
kitchen
with
the
tombstone
blues
А
я
на
кухне
с
надгробным
блюзом.
The
king
of
the
Philistines
his
soldiers
to
save
Царь
филистимлян,
чтобы
спасти
своих
солдат,
Puts
jawbones
on
their
tombstones
and
flatters
their
graves
Кладет
челюстные
кости
на
их
надгробия
и
льстит
их
могилам,
Puts
the
pied
pipers
in
prison
and
fattens
the
slaves
Сажает
крысоловов
в
тюрьму
и
откармливает
рабов,
Then
sends
them
out
to
the
jungle
А
затем
отправляет
их
в
джунгли.
Gypsy
Davey,
with
a
blowtorch
he
burns
out
their
camps
Цыган
Дэйви
с
паяльной
лампой
сжигает
их
лагеря,
With
his
faithful
slave
Pedro
behind
him,
he
tramps
Со
своим
верным
рабом
Педро
позади
он
бредет,
With
a
fantastic
collection
of
stamps
С
фантастической
коллекцией
марок,
To
win
friends
and
influence
his
uncle
Чтобы
завоевать
друзей
и
оказать
влияние
на
своего
дядю.
Mama's
in
the
fact'ry,
she
ain't
got
no
shoes
Мама
на
фабрике,
у
нее
нет
обуви,
Daddy's
in
the
alley,
he's
lookin'
for
food
Папа
в
переулке,
ищет
еду,
I'm
in
trouble
with
the
tombstone
blues
У
меня
проблемы
с
надгробным
блюзом.
The
geometry
of
innocent,
flesh
on
the
bone
Геометрия
невинной
плоти
на
костях
Causes
Galileo's
math
book
to
get
thrown
Заставляет
учебник
математики
Галилея
полететь
At
Delilah,
who's
sitting
worthlessly
alone
В
Далилу,
которая
сидит
в
одиночестве,
But
the
tears
on
her
cheeks
are
from
laughter
Но
слезы
на
ее
щеках
— от
смеха.
I
wish
I
could
give
Brother
Bill
his
great
thrill
Жаль,
что
я
не
могу
доставить
брату
Биллу
его
величайшее
удовольствие,
I
would
set
him
in
chains
at
the
top
of
the
hill
Я
бы
посадил
его
в
цепи
на
вершине
холма,
Then
send
out
for
some
pillars
and
Cecil
B.
DeMille
Затем
послал
бы
за
колоннами
и
Сесилом
Б.
Де
Миллем,
He
could
die
happily
ever
after
Он
мог
бы
умереть
счастливым
навсегда.
Mama's
in
the
fact'ry,
she
ain't
got
no
shoes
Мама
на
фабрике,
у
нее
нет
обуви,
Daddy's
in
the
alley,
he's
lookin'
for
food
Папа
в
переулке,
ищет
еду,
I'm
in
the
kitchen
with
the
tombstone
blues
А
я
на
кухне
с
надгробным
блюзом.
Where
Ma
Rainey
and
Beethoven
once
unwrapped
their
bed
roll
Там,
где
Ма
Рейни
и
Бетховен
когда-то
расстилали
свои
постели,
Tuba
players
now
rehearse
around
the
flagpole
Тубисты
теперь
репетируют
вокруг
флагштока,
And
the
National
Bank
at
a
profit
sells
road
maps
for
the
soul
А
Национальный
банк
с
прибылью
продает
карты
души
To
the
old
folks
home
and
the
college
Дому
престарелых
и
колледжу.
I
wish
I
could
write
you
a
melody
so
plain
Хотел
бы
я
написать
тебе
такую
простую
мелодию,
That
could
hold
you,
dear
lady,
from
going
insane
Которая
могла
бы
удержать
тебя,
дорогая,
от
безумия,
That
could
ease
you
and
cool
you
and
cease
the
pain
Которая
могла
бы
успокоить
тебя,
охладить
тебя
и
прекратить
боль
Of
your
useless
and
pointless
knowledge
Твоих
бесполезных
и
бессмысленных
знаний.
Mama's
in
the
fact'ry,
she
ain't
got
no
shoes
Мама
на
фабрике,
у
нее
нет
обуви,
Daddy's
in
the
alley,
he's
lookin'
for
food
Папа
в
переулке,
ищет
еду,
I'm
in
the
kitchen
with
the
tombstone
blues
А
я
на
кухне
с
надгробным
блюзом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB DYLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.