Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watered-Down Love (Live June 12, 1981)
Разбавленная любовь (концерт 12 июня 1981)
Love
that's
pure
hopes
all
things
Любовь,
что
чиста,
на
всё
надеется,
Believes
all
things,
won't
pull
no
strings
Всему
верит,
ни
к
чему
не
принуждает,
Won't
sneak
up
into
your
room,
tall,
dark
and
handsome
Не
проберётся
тайком
в
твою
комнату,
высокая,
темноволосая
и
красивая,
Capture
your
soul
and
hold
it
for
ransom
Не
захватит
твою
душу
и
не
потребует
выкуп.
You
don't
want
a
love
that's
pure
Тебе
не
нужна
чистая
любовь,
You
wanna
drown
love
Ты
хочешь
утопить
любовь,
You
want
a
watered-down
love
Ты
хочешь
разбавленной
любви.
Love
that's
pure,
it
don't
make
no
claims
Чистая
любовь
не
предъявляет
претензий,
Intercedes
for
you
instead
of
casting
you
blame
Заступается
за
тебя,
вместо
того
чтобы
обвинять,
Will
not
deceive
you
or
lead
you
into
transgression
Не
обманет
тебя
и
не
введёт
в
искушение,
Won't
write
it
up
and
make
you
sign
a
false
confession
Не
заставит
тебя
подписать
ложное
признание.
You
don't
want
a
love
that's
pure
Тебе
не
нужна
чистая
любовь,
You
wanna
drown
love
Ты
хочешь
утопить
любовь,
You
want
a
watered-down
love
Ты
хочешь
разбавленной
любви.
Love
that's
pure
won't
lead
you
astray
Чистая
любовь
не
собьёт
тебя
с
пути,
Won't
hold
you
back,
won't
get
in
your
way
Не
будет
тебя
сдерживать,
не
станет
у
тебя
на
пути,
Won't
pervert
you,
corrupt
you
with
foolish
wishes
Не
извратит
тебя,
не
развратит
глупыми
желаниями,
Will,
no,
not
make
you
envious,
won't
make
you
suspicious
Не
сделает
тебя
завистливой,
не
сделает
тебя
подозрительной.
You
don't
want
a
love
that's
pure
Тебе
не
нужна
чистая
любовь,
You
wanna
drown
love
Ты
хочешь
утопить
любовь,
You
want
a
watered-down
love
Ты
хочешь
разбавленной
любви.
Love
that's
pure,
ain't
no
accident
Чистая
любовь
— не
случайность,
, Is
always
content
Она
всегда
довольна,
An
eternal
flame,
quietly
burning
Вечный
огонь,
тихо
горящий,
Never
needs
to
be
proud,
loud
or
restlessly
yearning
Ей
не
нужно
быть
гордой,
громкой
или
постоянно
томиться.
You
don't
want
a
love
that's
pure
Тебе
не
нужна
чистая
любовь,
You
wanna
drown
love
Ты
хочешь
утопить
любовь,
You
want
a
watered-down
love
Ты
хочешь
разбавленной
любви.
Watered-down
love
Разбавленной
любви,
You
want
a
watered-down
love
Ты
хочешь
разбавленной
любви,
Watered-down
love
Разбавленной
любви,
You
want
a
watered-down
love
Ты
хочешь
разбавленной
любви.
You
know
you
do
Ты
знаешь,
что
хочешь,
Watered-down
love,
oh
Разбавленной
любви,
о,
You
want
a
watered-down
love
Ты
хочешь
разбавленной
любви.
You
know
you
do
Ты
знаешь,
что
хочешь,
Watered-down
love
Разбавленной
любви,
Watered-down
love
Разбавленной
любви.
You
know
you
do
Ты
знаешь,
что
хочешь,
Watered-down
love
Разбавленной
любви.
You
want
a
watered-down
love
Ты
хочешь
разбавленной
любви.
You
know
you
do
Ты
знаешь,
что
хочешь,
Watered-down
love,
oh
Разбавленной
любви,
о,
Watered-down
love
Разбавленной
любви.
You
want
a
watered-down
love
Ты
хочешь
разбавленной
любви.
You
know
you
do
Ты
знаешь,
что
хочешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB DYLAN, DYLAN BOB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.