Текст и перевод песни Bob Geldof - A Gospel Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Gospel Song
Евангельская песня
If
you
see
her
say
hello
Если
увидишь
ее,
передай
привет.
If
she
asks
how
I'm
doing
let
her
know
Если
спросит,
как
у
меня
дела,
скажи,
что
все
потихоньку.
If
she
says
is
he
O.K.
say
it's
slow
Если
спросит,
в
порядке
ли
я,
скажи,
что
медленно,
But
he's
coming
round
Но
я
прихожу
в
себя.
And
if
you
sleep
with
her
И
если
будешь
спать
с
ней
Through
the
darkest
night
Самой
темной
ночью,
And
you
wake
beside
her
in
the
early
light
И
проснешься
рядом
с
ней
на
рассвете,
Kiss
her
gently
like
I
might
Поцелуй
ее
нежно,
как
мог
бы
я,
And
bring
her
round
И
помоги
ей
прийти
в
себя.
If
she
stumbles
if
she
trips
and
slows
Если
она
споткнется,
оступится
и
замедлится
In
the
darkest
rain
and
through
the
driving
snow
Под
проливным
дождем
и
вьюгой,
Bring
her
straight
here
Приведи
ее
прямо
ко
мне.
I'll
be
on
my
own
Я
буду
один,
But
bring
her
round
Но
помоги
ей
прийти
в
себя.
And
every
dream
and
every
shadow
that
you
heard
И
каждый
сон,
и
каждая
тень,
что
ты
слышал,
Makes
you
want
to
cry
Заставляют
тебя
плакать,
'Cause
it's
a
big
bad
world
Потому
что
это
большой
плохой
мир.
If
you
want
her
let
her
know
Если
ты
хочешь
ее,
дай
ей
знать.
If
she's
leaving
let
her
go
Если
она
уходит,
отпусти
ее.
All
of
this
will
pass
but
it
passes
slow
Все
это
пройдет,
но
проходит
медленно,
And
you'll
come
around
И
ты
придешь
в
себя.
When
the
wind
blows
through
October
skies
Когда
ветер
дует
в
октябрьском
небе,
And
you
wake
up
in
the
cold
twilight
И
ты
просыпаешься
в
холодных
сумерках,
And
you
stretch
your
hand
out
and
there's
И
ты
протягиваешь
руку,
а
там
Nothing
there
but
the
night
Ничего,
кроме
ночи,
And
the
darkness
is
all
around
И
вокруг
одна
тьма.
If
you
see
her
say
hello
Если
увидишь
ее,
передай
привет.
If
she
asks
how
I'm
doing
let
her
know
Если
спросит,
как
у
меня
дела,
дай
ей
знать.
If
she
says
is
he
O.K.
say
it
slow
Если
спросит,
в
порядке
ли
я,
скажи,
что
медленно,
But
he's
coming
round
Но
я
прихожу
в
себя.
When
the
rain
falls
from
the
blackened
sky
Когда
дождь
льет
с
почерневшего
неба,
There's
a
heart
breaking
but
it
feels
alright
Сердце
разрывается,
но
это
нормально.
See
I
should
have
done
something
but
I
let
it
slide
Видишь,
мне
следовало
что-то
сделать,
но
я
упустил
момент,
And
I'll
come
around
И
я
приду
в
себя.
Every
dream
and
every
shadow
that
you've
heard
Каждый
сон
и
каждая
тень,
что
ты
слышал,
Don't
make
it
cry
like
you
want
to
die
Не
заставляй
ее
плакать,
словно
ты
хочешь
умереть
In
this
big
bad
world.
В
этом
большом
плохом
мире.
*Taken
from
the
album
"The
Vegetarians
of
Love"
*Взято
с
альбома
"Вегетарианцы
любви"
*Written
by
Bob
Geldof
*Автор
песни
Боб
Гелдоф
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Geldof
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.