Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
drinking
like
a
blowfish
Ich
habe
getrunken
wie
ein
Kugelfisch
Drinking
'til
my
throat
is
dry
Trank,
bis
meine
Kehle
trocken
ist
I
been
drinking
like
a
blowfish
Ich
habe
getrunken
wie
ein
Kugelfisch
Drinking
'til
my
mouth
is
dry
Trank,
bis
mein
Mund
trocken
ist
If
I
drink
enough
already
Wenn
ich
erst
mal
genug
trinke
Lord
I
won't
even
hear
you
cry
Herrgott,
dann
hör
ich
dich
nicht
mal
weinen
I
been
eating
like
a
monkfish
Ich
habe
gegessen
wie
ein
Seeteufel
Cos
my
stomachs
got
a
hole
Weil
mein
Magen
ein
Loch
hat
I
been
eating
like
some
monkfish
Ich
habe
gegessen
wie
ein
Seeteufel
Just
a
little
feeds
my
soul
Nur
ein
bisschen
nährt
meine
Seele
Yeah,
I
been
gnawing
like
a
dogfish
Ja,
ich
habe
genagt
wie
ein
Dornhai
Chewing
on
that
cancer
bone
Kauend
an
diesem
Krebsknochen
You're
sick
and
tired
of
me,
baby
Du
hast
mich
satt,
Baby
I
can't
even
stand
myself
Ich
kann
mich
selbst
nicht
mal
ausstehen
You're
sick
and
tired
of
me,
baby
Du
hast
mich
satt,
Baby
I
can't
stand
it
myself
Ich
halte
es
selbst
nicht
aus
You
see,
the
monkfish
took
my
halo
Siehst
du,
der
Seeteufel
nahm
meinen
Heiligenschein
And
the
blowfish
took
my
breath
Und
der
Kugelfisch
nahm
mir
den
Atem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRIQUETTE PETE, GELDOF BOB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.