Текст и перевод песни Bob Geldof - The Beat Of The Night
It
was
cold
that
night
from
across
the
west
and
the
days
had
lost
their
spark
Той
ночью
было
холодно
с
запада,
и
дни
потеряли
свою
искру.
And
the
yellow
lights
split
the
rain
so
bright
and
the
dogs
had
lost
their
bark
И
желтые
огни
рассекли
дождь
так
ярко,
и
собаки
перестали
лаять.
What
Hitchcock
plots
were
hatched
that
night
behind
the
shuttered
door
Какие
хичкоковские
заговоры
вынашивались
той
ночью
за
закрытой
дверью?
When
the
curtain
shook
and
the
head
beat
down
and
he
quietly
was
withdrawn
Когда
занавес
затрясся,
и
голова
опустилась,
и
он
тихо
удалился.
And
we
moved
in
the
Beat
И
мы
двигались
в
такт.
Beat
of
the
Night,
Beat
of
the
Night
Ритм
ночи,
ритм
ночи
Beat
of
the
Night
Ритм
ночи
So
I
made
my
way
to
the
top
of
the
hill
and
I
looked
on
down
the
road
Я
поднялся
на
вершину
холма
и
посмотрел
на
дорогу.
And
the
air
stood
still
in
the
frost
and
chill
as
the
hours
and
the
minutes
unfold
И
воздух
застыл
в
морозе
и
холоде,
пока
шли
часы
и
минуты.
But
the
trees
they
shook
and
the
house
creeked
as
though
seized
by
a
violent
rage
Но
деревья
дрожали,
а
дом
скрипел,
словно
охваченный
неистовой
яростью.
And
the
wind
bites
deep
and
the
wires
shriek
like
a
noise
from
beyond
the
grave
И
ветер
кусает
глубоко,
и
провода
визжат,
как
шум
из
могилы.
And
they
moved
in
the
Beat
И
они
двигались
в
такт.
Swayed
in
the
Beat
Раскачивался
в
такт.
Talk
in
the
Beat
Говори
в
ритме!
The
Beat
of
the
Night
Ритм
ночи
The
sound
of
women
crying
made
me
go
and
investigate,
Звук
женского
плача
заставил
меня
пойти
и
разобраться.
And
I
walked
past
a
row
of
houses
'til
I
reached
#48
И
я
прошел
мимо
ряда
домов,
пока
не
добрался
до
дома
№ 48.
Where
the
huddled
neighbors
stood
about,
frightened
shocked
and
scared
Там,
где
стояли
сбившиеся
в
кучу
соседи,
испуганные,
шокированные
и
напуганные.
And
the
bleating
of
an
ambulance
cut
through
the
thickening
air
И
блеяние
скорой
прорезало
сгущающийся
воздух.
And
with
a
sickening
sense
of
deja
vu
I
knew
what
was
coming
next
И
с
тошнотворным
чувством
дежавю
я
знал
что
будет
дальше
I'd
been
here
before,
but
when
or
how,
I
couldn't
quiet
connect
Я
был
здесь
раньше,
но
когда
и
как,
я
не
мог
успокоиться.
And
from
an
open-windowed
upstairs
flat
someone
sang
along
И
из
открытой
квартиры
наверху
кто-то
подпевал.
Yes
I
knew
the
words
and
I
knew
the
tune
Да,
я
знал
слова
и
мелодию.
They
were
playing
that
beautiful
song
that
went
Yeah,
yeah,
yeah
(Yeah
yeah
yeah)(Yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah)
Они
играли
ту
прекрасную
песню,
которая
звучала:
Да,
да,
да
(да,
да,
да)(да,
да,
да)
(да,
да,
да)
(да,
да,
да)
And
we
moved
in
the
Beat
(Yeah
yeah
yeah)
И
мы
двигались
в
такт
(Да,
да,
да).
Rocked
in
the
Beat
(Yeah
yeah
yeah)
Раскачивался
в
такт
(Да,
да,
да).
Talkin'
in
the
Beat
(Yeah
yeah
yeah)
Разговариваю
в
ритме
(Да,
да,
да).
The
Beat
of
the
Night
(Yeah
yeah
yeah)
Ритм
ночи
(Да,
да,
да)
The
Beat
of
the
Night
(Yeah
yeah
yeah)
Ритм
ночи
(Да,
да,
да)
The
Beat
of
the
Night
(Yeah
yeah
yeah)
Ритм
ночи
(Да,
да,
да)
A
black
man
slumped
up
against
the
door
Черный
человек
привалился
к
двери.
And
a
Brown
man
lay
face
down
on
the
floor
И
смуглый
человек
лежал
лицом
вниз
на
полу.
And
a
white
woman
sobbed
on
the
second
stair
Белая
женщина
рыдала
на
второй
ступеньке.
And
all
the
blood
was
red
И
вся
кровь
была
красной.
And
then
they
moved
in
the
Beat
А
потом
они
двигались
в
такт.
Rockin'
in
the
Beat
Зажигаю
в
такт
музыке.
Talkin'
in
the
Beat
Разговариваю
в
ритме.
The
Beat
of
the
Night
[x4]
Ритм
ночи
[x4]
Yes
the
tears
of
rage
and
the
tears
of
anger
flowed
to
the
river
bank
Да,
слезы
ярости
и
гнева
текли
к
берегу
реки.
And
at
the
local
disco
dancehall
they
were
cranking
up
the
skank
А
на
местной
дискотеке
в
дэнсхолле
они
крутили
потаскуху.
And
the
pulse
of
the
noise
went
through
the
night
into
the
washed-up
back
of
my
feet
И
пульсация
шума
прошла
сквозь
ночь
в
размытую
заднюю
часть
моих
ног.
And
I
smelled
the
fear
and
I
tasted
blood
and
the
soundtrack
was
the
Beat
И
я
почувствовал
запах
страха
и
вкус
крови,
и
саундтрек
был
ритмом.
As
we
moved
in
the
Beat
(Yeah
yeah
yeah)
Когда
мы
двигались
в
такт
(Да,
да,
да).
Rockin'
in
the
Beat
(Yeah
yeah
yeah)
Зажигаю
в
такт
музыке
(Да,
да,
да).
Murder
in
the
Beat
(Yeah
yeah
yeah)
Убийство
в
ритме
(Да,
да,
да)
The
Beat
of
the
Night
(Yeah
yeah
yeah)
[repeat
til
end]
Ритм
ночи
(Да,
да,
да)
[повторяется
до
конца]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Geldof, Christiano Malgioglio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.