Текст и перевод песни Bob Geldof - Too Late God
It's
too
late
God
Слишком
поздно
Боже
Didn't
you
get
my
message
Разве
ты
не
получила
мое
сообщение
It's
too
late
God
Слишком
поздно
Боже
Didn't
you
get
my
call
Разве
ты
не
получил
мой
звонок
Combien
ans
avant
mon
respond
Combien
ans
avant
Mon
ответьте
Un
a
cent
a
mort
(or
more)
Un
a
cent
a
mort
(или
больше)
Sliding
down
my
face
like
jelly
roll
Скользит
по
моему
лицу,
как
желе.
Try
to
hide
Попробуй
спрятаться.
My
belly
slide
Мой
живот
скользит.
Half-way
to
being
old
На
полпути
к
старости
Things
you
do
То,
что
ты
делаешь
Things
you
don't
do
Вещи,
которые
ты
не
делаешь.
Things
you
do
or
don't
will
haunt
you
То,
что
ты
делаешь
или
не
делаешь,
будет
преследовать
тебя.
It's
harder
to
Это
труднее
сделать.
Start
anew
Начни
все
сначала.
And
I
wouldn't
if
I
could
do
И
я
бы
не
стал,
если
бы
мог.
Fell
out
of
love
Разлюбил.
Melted
down
like
Chernobillyboil
Расплавился,
как
Чернобиллибойл.
Fell
in
love
my
turtledove
Влюбилась
моя
Горлица
Turtles
fly
too
slow
Черепахи
летают
слишком
медленно.
Re-incarnate
Реинкарнация
Incarnate
me
in
my
muddy
hole
Воплоти
меня
в
моей
грязной
дыре.
Won't
come
back
Не
вернется.
Wouldn't
if
I
could
do
Не
стал
бы,
если
бы
мог.
A
responsible
citizen
Ответственный
гражданин
All
that's
good
Все
это
хорошо.
Put
myself
to
sleep
Уложил
себя
спать.
Hormone
twitch
Гормональные
подергивания
Get
the
itch
Почувствуй
зуд
Headfirst
into
male-o-menopause
Головой
вперед
в
мужскую
менопаузу.
Dye
my
thatch
Покрась
мою
солому
Get
an
eighteen
year
old
girl
Найди
восемнадцатилетнюю
девочку
Friends
of
mine
Мои
друзья.
Leave
their
wives
Бросают
своих
жен.
For
a
top-down
B.M.W
Для
нисходящего
Б.
М.
У.
They
seemed
so
sane
yesterday
Вчера
они
казались
такими
нормальными.
Life
is
really
strange
Жизнь
действительно
странная
штука
Singing
like
some
soccer
hooligan
Поет,
как
футбольный
хулиган.
Call
you
back
Перезвоню
тебе
_______________________________________________________
_______________________________________________________
*Written
by
Bob
Geldof,
Rick
Smith,
and
Karl
Hyde
* Автор:
Боб
Гелдоф,
Рик
Смит
и
Карл
Хайд.
*Taken
from
the
album
entitled
"The
Happy
Club"
* Взято
из
альбома
под
названием
"Счастливый
клуб".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karl Hyde, Bob Geldof, Rick Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.