Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
gal
is
red
hot
- your
gal
ain't
doodley
squat!
Meine
Süße
ist
feuerrot
- deine
Süße
ist
'nen
feuchten
Dreck
wert!
Yeah!
My
gal
is
red
hot
- your
gal
ain't
doodley
squat
Ja!
Meine
Süße
ist
feuerrot
- deine
Süße
ist
'nen
feuchten
Dreck
wert!
Well
she
ain't
got
money,
but
man
she's
really
got
a
lot.
Naja,
sie
hat
kein
Geld,
aber
Mann,
sie
hat
wirklich
viel
zu
bieten.
Well
I
gotta
gal,
six
feet
four,
sleeps
in
the
kitchen
Nun,
ich
hab
'ne
Süße,
eins
achtzig
groß,
schläft
in
der
Küche
With
her
face
at
the
door
but
Mit
ihrem
Gesicht
zur
Tür,
aber
My
gal
is
red
hot
- your
gal
ain't
doodley
squat!
Meine
Süße
ist
feuerrot
- deine
Süße
ist
'nen
feuchten
Dreck
wert!
My
gal
is
red
hot
- your
gal
ain't
doodley
squat!
Meine
Süße
ist
feuerrot
- deine
Süße
ist
'nen
feuchten
Dreck
wert!
Well
she
ain't
got
money,
but
man
she's
really
got
a
lot.
Naja,
sie
hat
kein
Geld,
aber
Mann,
sie
hat
wirklich
viel
zu
bieten.
Well
she
walks
all
night,
talks
all
day
Nun,
sie
läuft
die
ganze
Nacht,
redet
den
ganzen
Tag
She's
the
kinda
woman
gotta
have
her
way,
but
Sie
ist
die
Art
von
Frau,
die
ihren
Willen
durchsetzen
muss,
aber
My
gal
is
red
hot
- your
gal
ain't
doodley
squat!
Meine
Süße
ist
feuerrot
- deine
Süße
ist
'nen
feuchten
Dreck
wert!
My
gal
is
red
hot
- your
gal
ain't
doodley
squat!
Meine
Süße
ist
feuerrot
- deine
Süße
ist
'nen
feuchten
Dreck
wert!
Well
she
ain't
got
money,
but
man
she's
really
got
a
lot.
Naja,
sie
hat
kein
Geld,
aber
Mann,
sie
hat
wirklich
viel
zu
bieten.
Oh
rock
it...
Oh,
rock
es...
Well
she's
the
kinda
woman
who's
a
lounge-around
Nun,
sie
ist
die
Art
von
Frau,
die
gerne
rumhängt
Spendin'
my
business
all
over
town,
but
Und
meine
Angelegenheiten
überall
in
der
Stadt
ausplaudert,
aber
My
gal
is
red
hot
- your
gal
ain't
doodley
squat!
Meine
Süße
ist
feuerrot
- deine
Süße
ist
'nen
feuchten
Dreck
wert!
My
gal
is
red
hot
- your
gal
ain't
doodley
squat!
Meine
Süße
ist
feuerrot
- deine
Süße
ist
'nen
feuchten
Dreck
wert!
Well
she
ain't
got
money,
but
man
she's
really
got
a
lot.
Naja,
sie
hat
kein
Geld,
aber
Mann,
sie
hat
wirklich
viel
zu
bieten.
Well
she's
a
one
man's
woman
which
is
what
I
like
Nun,
sie
ist
eine
Ein-Mann-Frau,
was
mir
gefällt
But
I
wish
she
was
a
woman
change
her
mind
every
night,
but
Aber
ich
wünschte,
sie
wäre
eine
Frau,
die
jede
Nacht
ihre
Meinung
ändert,
aber
My
gal
is
red
hot
- your
gal
ain't
doodley
squat!
Meine
Süße
ist
feuerrot
- deine
Süße
ist
'nen
feuchten
Dreck
wert!
My
gal
is
red
hot
- your
gal
ain't
doodley
squat!
Meine
Süße
ist
feuerrot
- deine
Süße
ist
'nen
feuchten
Dreck
wert!
Well
she
ain't
got
money,
but
man
she's
really
got
a
lot.
Naja,
sie
hat
kein
Geld,
aber
Mann,
sie
hat
wirklich
viel
zu
bieten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Emerson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.