Текст и перевод песни Bob Marley feat. The Wailers - Brain Washing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brain Washing
Промывание мозгов
Ooh,
old
Mr.
Joe
he
build
a
house,
yeah
Ох,
старый
мистер
Джо
построил
дом,
да,
On
top
of
some
hill
На
вершине
холма.
Old
Mr.
Joe
knew
he
had
to
go,
so
Старый
мистер
Джо
знал,
что
ему
пора
уходить,
так
что
He
got
right
down
and
wrote
a
will
Он
сел
и
написал
завещание.
He
say
now
here
is
to
mother
hen
and
her
chicken
Он
говорит:
"Вот
это
маме-курице
и
ее
цыплятам.
Lord
have
mercy
now
Господи,
помилуй
теперь.
Master
will
you
take
a
roll
in
the
mud?
Хозяин,
не
хочешь
ли
поваляться
в
грязи?
Like
he
know
he
should
Как
он,
должно
быть,
знает,
что
должен".
The
old
barnyard,
the
old
barnyard,
birds
and
the
chick
Старый
скотный
двор,
старый
скотный
двор,
птицы
и
цыплята.
Ooh-ee,
who's
got
to
watch
out
for
brother
mongoose
Ох-и,
кто
должен
остерегаться
брата
мангуста
With
his
top
hat
and
walking
stick
С
его
цилиндром
и
тростью?
It's
just
the
poor's
brainwashing
Это
просто
промывание
мозгов
беднякам.
They
told
me
a
long
time
gone
Мне
давно
говорили,
It's
just
the
poor's
brain
washing
Это
просто
промывание
мозгов
беднякам.
The
old
brain
washing
Старое
промывание
мозгов.
Now
look
at
a
thing
like
this
Теперь
посмотри
на
такую
вещь,
Cinderella
and
her
long
lost
fellow,
in
the
midnight
hour
Золушка
и
ее
давно
потерянный
возлюбленный,
в
полночь
She
lost
her
silver
slipper
Она
потеряла
свою
серебряную
туфельку.
Humpty
dumpty
sat
on
a
wall,
while
Jack
and
Jill
Шалтай-Болтай
сидел
на
стене,
пока
Джек
и
Джилл
Had
themselves
a
fall
Упали.
It's
just
the
poor
brain
washing
and
I
don't
need
it
no
longer
Это
просто
промывание
мозгов
беднякам,
и
оно
мне
больше
не
нужно.
It's
just
the
poor's
brain
washing
Это
просто
промывание
мозгов
беднякам,
Coming
through
to
a
poor
man's
child
Доходит
до
ребенка
бедняка.
Ooh,
look
at
this
Ох,
посмотри
на
это.
Little
Miss
Muffet
she
sat
on
her
tuffet
Маленькая
мисс
Маффет
сидела
на
своей
скамеечке,
While
Little
Red
Ridinghood
delivered
her
grandma's
food
Пока
Красная
Шапочка
несла
еду
своей
бабушке.
Ooh-ee,
ooh-ee,
ooh-ee
Ох-и,
ох-и,
ох-и.
Look
at
one
more
thing
like
this
Посмотри
еще
на
такую
вещь,
The
cow
jumping
over
the
moon,
while
the
dish
got
jealous
Корова
прыгает
через
луну,
пока
блюдо
ревнует,
He
grabbed
the
hand
of
the
spoon
Он
схватил
ложку
за
руку.
It's
just
the
poor
brain
washing
and
I
don't
need
it
no
longer
Это
просто
промывание
мозгов
беднякам,
и
оно
мне
больше
не
нужно.
I
don't
want
it
no
longer
Я
больше
этого
не
хочу.
I
don't
need
it
no
longer
Оно
мне
больше
не
нужно.
And
I
don't
care
for
no
more
brain
washing
И
мне
больше
не
нужно
промывание
мозгов.
It
isn't
good
for
my
soul
Это
нехорошо
для
моей
души.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB MARLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.