Bob Marley feat. The Wailers - Coming In From The Cold - 1984 12" Single - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Marley feat. The Wailers - Coming In From The Cold - 1984 12" Single




Coming In From The Cold - 1984 12" Single
Возвращаясь из холода - Сингл 1984 12"
In this life, in this life, in this life
В этой жизни, в этой жизни, в этой жизни
In this, oh sweet life
В этой, о, сладкой жизни
We′re (we're coming in from the cold)
Мы (возвращаемся из холода)
We′re coming in (coming in), coming in (coming in)
Мы возвращаемся (возвращаемся), возвращаемся (возвращаемся)
Coming in (coming in), coming in (coming in)
Возвращаемся (возвращаемся), возвращаемся (возвращаемся)
Coming in from the cold
Возвращаемся из холода
It's you - it's you - it′s you i′m talkin' to
Это ты - это ты - это с тобой я говорю
Well, you (it′s you) - you (it's you) - you i′m talking to now
Ну, ты (это ты) - ты (это ты) - с тобой я говорю сейчас
Why do you look so sad and forsaken?
Почему ты выглядишь такой грустной и одинокой?
When one door is closed, don't you know other is open?
Когда одна дверь закрыта, разве ты не знаешь, что другая открыта?
Would you let the system-
Позволишь ли ты системе-
No, dread, no!
Нет, дорогая, нет!
Would you let the system make you kill your brotherman?
Позволишь ли ты системе заставить тебя убить своего брата?
No, dread, no!
Нет, дорогая, нет!
Would you let the system make you kill your brotherman?
Позволишь ли ты системе заставить тебя убить своего брата?
No, dread, no!
Нет, дорогая, нет!
Well, the biggest man you ever did see was - was just a baby
Ну, самый большой мужчина, которого ты когда-либо видела, был - был всего лишь младенцем
In this life (in this life)
В этой жизни этой жизни)
In this (in this life, oh sweet life)
В этой этой жизни, о, сладкой жизни)
Coming in from the cold
Возвращаясь из холода
We′re coming in (coming in), coming in-a (coming in)
Мы возвращаемся (возвращаемся), возвращаемся (возвращаемся)
Coming in (coming in), ooh! (coming in)
Возвращаемся (возвращаемся), о! (возвращаемся)
Coming in from the cold!
Возвращаемся из холода!
It's you (it's you) - you (it′s you) - you i′m talking to now
Это ты (это ты) - ты (это ты) - с тобой я говорю сейчас
Well, you (it's you) - you (it′s you) - you i'm talking to now
Ну, ты (это ты) - ты (это ты) - с тобой я говорю сейчас
Why do you look so sad and forsaken?
Почему ты выглядишь такой грустной и одинокой?
When one door is closed, don′t you know other is open?
Когда одна дверь закрыта, разве ты не знаешь, что другая открыта?
Would you let the system make you kill your brotherman?
Позволишь ли ты системе заставить тебя убить своего брата?
No, dread, no!
Нет, дорогая, нет!
Would you make the system make you kill your brotherman?
Заставишь ли ты систему заставить тебя убить своего брата?
No, dread, no!
Нет, дорогая, нет!
Would you let the system make you kill your brotherman?
Позволишь ли ты системе заставить тебя убить своего брата?
No, dread, no!
Нет, дорогая, нет!
Well, the biggest - biggest man you ever
Ну, самый - самый большой мужчина, которого ты когда-либо
Did-a see was-a - was-a once a baby
Видела, был - был когда-то младенцем
In this life, in this life, in this life
В этой жизни, в этой жизни, в этой жизни
In this, oh, sweet life
В этой, о, сладкой жизни
We're (coming in from the cold) from the cold!
Мы (возвращаемся из холода) из холода!
We′re coming in (coming in), coming in (coming in)
Мы возвращаемся (возвращаемся), возвращаемся (возвращаемся)
Ooh (coming in), hey! (coming in)
О (возвращаемся), эй! (возвращаемся)
Coming in from the cold!
Возвращаемся из холода!
In this life, in this life, in this life
В этой жизни, в этой жизни, в этой жизни
In this life, in this life, in this life
В этой жизни, в этой жизни, в этой жизни
In this, oh
В этой, о
We're (coming in from the cold) from the cold!
Мы (возвращаемся из холода) из холода!
We're coming in (coming in), coming in (coming in)
Мы возвращаемся (возвращаемся), возвращаемся (возвращаемся)
Wo-o! yea-ea-eah!
Во-о! да-а-а!
Coming in from the cold
Возвращаемся из холода
It′s you - it′s you - it's you i′m talkin' to
Это ты - это ты - это с тобой я говорю
Well, you (it′s you) - you (it's you) - you i′m talking to now
Ну, ты (это ты) - ты (это ты) - с тобой я говорю сейчас
Why do you look so sad and forsaken?
Почему ты выглядишь такой грустной и одинокой?
When one door is closed, don't you know many more is open?
Когда одна дверь закрыта, разве ты не знаешь, что много других открыто?
Would you let the system make you kill your brotherman?
Позволишь ли ты системе заставить тебя убить своего брата?
No, dread, no!
Нет, дорогая, нет!
Would you let the system make you kill your brotherman?
Позволишь ли ты системе заставить тебя убить своего брата?
No, dread, no!
Нет, дорогая, нет!
Would you let the system make you kill your brotherman?
Позволишь ли ты системе заставить тебя убить своего брата?
No, dread, no!
Нет, дорогая, нет!
Well, the biggest - biggest man you ever
Ну, самый - самый большой мужчина, которого ты когда-либо
Did-a see was-a - was-a once a baby
Видела, был - был когда-то младенцем
In this life, in this life, in this life
В этой жизни, в этой жизни, в этой жизни
In this life, in this life, in this life
В этой жизни, в этой жизни, в этой жизни
In this, oh, sweet life
В этой, о, сладкой жизни
We're (coming in from the cold) from the cold!
Мы (возвращаемся из холода) из холода!
We′re coming in (coming in), coming in (coming in)
Мы возвращаемся (возвращаемся), возвращаемся (возвращаемся)
We′re coming in-a, coming in-a, coming in-a, coming in-a!
Мы возвращаемся, возвращаемся, возвращаемся, возвращаемся!
Coming in from the cold
Возвращаемся из холода
Coming in (coming in), coming in (coming in) -
Возвращаемся (возвращаемся), возвращаемся (возвращаемся) -
Coming in, coming in
Возвращаемся, возвращаемся
Coming in from the - from the cold!
Возвращаемся из - из холода!





Авторы: Bob Marley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.