Bob Marley & The Wailers - Concrete Jungle (Jamaican Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Marley & The Wailers - Concrete Jungle (Jamaican Version)




Concrete Jungle (Jamaican Version)
Бетонные джунгли (Ямайская версия)
No sun will shine in my day today; (no sun will shine)
Сегодня солнце не светит для меня (не светит солнце),
The high yellow moon won't come out to play
бледно-желтая луна не выйдет играть,
(That high yellow moon won't come out to play)
(эта бледно-желтая луна не выйдет играть)
I said (darkness) darkness has covered my light,
я говорю, (темнота) мрак окутал мой свет,
(And the stage) and the stage my day into night, yeah
сцена) и сцена превратила мой день в ночь, да,
Where is the love to be found? (oo-ooh-ooh)
где же найти любовь? (у-у-у)
Won't someone tell me?
никто не подскажет?
'Cause my (sweet life) life must be somewhere to be found
ведь моя (сладкая жизнь) моя жизнь где-то должна быть,
(Must be somewhere for me)
(где-то должна быть для меня)
Instead of concrete jungle (la la-la!),
а не в этих бетонных джунглях (ла-ла-ла!),
Where the living is harder (la-la!).
где выжить всё труднее (ла-ла!).
Concrete jungle (la la-la!)
бетонные джунгли (ла-ла-ла!)
Man you got to do your (la la-la!) best.
ты должен делать всё (ла-ла-ла!) возможное.
Wo-ooh, yeah
о-о, да
No chains around my feet,
на моих ногах нет цепей,
But i'm not free, oh-ooh!
но я не свободен, о-о!
I know i am bound here in captivity
знаю, я пленник в заточении,
G'yeah, now - (never, never) i've never known happiness
эгэ, сейчас - (никогда, никогда) я не знал счастья,
(Never, never) i've never known what sweet caress is
(никогда, никогда) не знал, что такое сладкая нега,
Still, i'll be always laughing like a clown;
но я всё равно буду смеяться, как клоун;
Won't someone help me? 'cause i (sweet life)
никто не поможет мне? ведь я (сладкая жизнь)
I've got to pick myself from off the ground
должен подняться с земли,
(Must be somewhere for me), he-yeah!
(где-то должна быть для меня), эй, да!
In this a concrete jungle (la la-la!):
в этих бетонных джунглях (ла-ла-ла!):
I said, what do you cry for me (la-la!) now, o-oh!
говорю тебе, зачем ты плачешь обо мне (ла-ла!) сейчас, о-о!
Concrete jungle (la la-la!), ah,
бетонные джунгли (ла-ла-ла!), ах,
Won't you let me be (la la-la!), now.
отпусти ты меня (ла-ла-ла!), ну.
Hey! oh, now!
эй! о, ну!
(Guitar solo)
(гитарное соло)
I said that life (sweet life)
я говорю, что жизнь (сладкая жизнь)
It must be somewhere to be found
должна же где-то быть,
(Must be somewhere for me)
(где-то должна быть для меня)
Oh, instead: concrete jungle (la-la!)
а вместо этого: бетонные джунгли (ла-ла!)
Collusion (la-la!) -
сговор (ла-ла!) -
Confusion (confusion). eh!
путаница (путаница). э!
Concrete jungle (la-la!) baby, you've got it in
бетонные джунгли (ла-ла!) детка, ты попала в
Concrete jungle (la la-la!), now. eh!
бетонные джунгли (ла-ла-ла!), вот. э!
Concrete jungle (la la-la!)
бетонные джунгли (ла-ла-ла!)
What do you stand(?) for me (la-la!), now?
что ты значишь(?) для меня (ла-ла!), ну?





Авторы: Bob Marley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.