Текст и перевод песни Bob Marley & The Wailers - Concrete Jungle (Jamaican Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Concrete Jungle (Jamaican Version)
Бетонные джунгли (Ямайская версия)
No
sun
will
shine
in
my
day
today;
(no
sun
will
shine)
Сегодня
солнце
не
светит
для
меня
(не
светит
солнце),
The
high
yellow
moon
won't
come
out
to
play
бледно-желтая
луна
не
выйдет
играть,
(That
high
yellow
moon
won't
come
out
to
play)
(эта
бледно-желтая
луна
не
выйдет
играть)
I
said
(darkness)
darkness
has
covered
my
light,
я
говорю,
(темнота)
мрак
окутал
мой
свет,
(And
the
stage)
and
the
stage
my
day
into
night,
yeah
(и
сцена)
и
сцена
превратила
мой
день
в
ночь,
да,
Where
is
the
love
to
be
found?
(oo-ooh-ooh)
где
же
найти
любовь?
(у-у-у)
Won't
someone
tell
me?
никто
не
подскажет?
'Cause
my
(sweet
life)
life
must
be
somewhere
to
be
found
ведь
моя
(сладкая
жизнь)
моя
жизнь
где-то
должна
быть,
(Must
be
somewhere
for
me)
(где-то
должна
быть
для
меня)
Instead
of
concrete
jungle
(la
la-la!),
а
не
в
этих
бетонных
джунглях
(ла-ла-ла!),
Where
the
living
is
harder
(la-la!).
где
выжить
всё
труднее
(ла-ла!).
Concrete
jungle
(la
la-la!)
бетонные
джунгли
(ла-ла-ла!)
Man
you
got
to
do
your
(la
la-la!)
best.
ты
должен
делать
всё
(ла-ла-ла!)
возможное.
No
chains
around
my
feet,
на
моих
ногах
нет
цепей,
But
i'm
not
free,
oh-ooh!
но
я
не
свободен,
о-о!
I
know
i
am
bound
here
in
captivity
знаю,
я
пленник
в
заточении,
G'yeah,
now
- (never,
never)
i've
never
known
happiness
эгэ,
сейчас
- (никогда,
никогда)
я
не
знал
счастья,
(Never,
never)
i've
never
known
what
sweet
caress
is
(никогда,
никогда)
не
знал,
что
такое
сладкая
нега,
Still,
i'll
be
always
laughing
like
a
clown;
но
я
всё
равно
буду
смеяться,
как
клоун;
Won't
someone
help
me?
'cause
i
(sweet
life)
никто
не
поможет
мне?
ведь
я
(сладкая
жизнь)
I've
got
to
pick
myself
from
off
the
ground
должен
подняться
с
земли,
(Must
be
somewhere
for
me),
he-yeah!
(где-то
должна
быть
для
меня),
эй,
да!
In
this
a
concrete
jungle
(la
la-la!):
в
этих
бетонных
джунглях
(ла-ла-ла!):
I
said,
what
do
you
cry
for
me
(la-la!)
now,
o-oh!
говорю
тебе,
зачем
ты
плачешь
обо
мне
(ла-ла!)
сейчас,
о-о!
Concrete
jungle
(la
la-la!),
ah,
бетонные
джунгли
(ла-ла-ла!),
ах,
Won't
you
let
me
be
(la
la-la!),
now.
отпусти
ты
меня
(ла-ла-ла!),
ну.
(Guitar
solo)
(гитарное
соло)
I
said
that
life
(sweet
life)
я
говорю,
что
жизнь
(сладкая
жизнь)
It
must
be
somewhere
to
be
found
должна
же
где-то
быть,
(Must
be
somewhere
for
me)
(где-то
должна
быть
для
меня)
Oh,
instead:
concrete
jungle
(la-la!)
а
вместо
этого:
бетонные
джунгли
(ла-ла!)
Collusion
(la-la!)
-
сговор
(ла-ла!)
-
Confusion
(confusion).
eh!
путаница
(путаница).
э!
Concrete
jungle
(la-la!)
baby,
you've
got
it
in
бетонные
джунгли
(ла-ла!)
детка,
ты
попала
в
Concrete
jungle
(la
la-la!),
now.
eh!
бетонные
джунгли
(ла-ла-ла!),
вот.
э!
Concrete
jungle
(la
la-la!)
бетонные
джунгли
(ла-ла-ла!)
What
do
you
stand(?)
for
me
(la-la!),
now?
что
ты
значишь(?)
для
меня
(ла-ла!),
ну?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Marley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.