Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry To Me - Acoustic Medley
Плачь мне - Акустическое попурри
Cry
to
me,
now;
Плачь
мне
сейчас;
You
gonna
cry
to
me,
yeah!
Ты
будешь
плакать
мне,
да!
You're
gonna
walk
back
through
the
heartaches;
Ты
пройдешь
обратно
через
душевные
муки;
You're
gonna
walk
back
through
the
pain;
Ты
пройдешь
обратно
через
боль;
(Shed
those)
Shed
those
lonely
teardrops:
(Пролей
эти)
Пролей
эти
одинокие
слезы:
The
reaction
of
your
cheating
game.
Расплата
за
твою
неверность.
You
got
to
cry
to
me,
now!
Ты
должна
плакать
мне
сейчас!
You're
gonna
cry
- cry
- cry
to
me,
yeah!
Yeah!
Ты
будешь
плакать
- плакать
- плакать
мне,
да!
Да!
Lord
knows
how
I
get
from
the
heartaches;
Господь
знает,
как
я
переживаю
душевные
муки;
Lord
that
leadeth
me,
yeah!
Господь,
который
ведет
меня,
да!
And
now
I'm
by
the
still
water.
И
теперь
я
у
тихой
воды.
You've
got
to
cry
to
me,
yea-ea-eah!
Ты
должна
плакать
мне,
да-а-а!
You
gonna
cry
to
me
now;
Ты
будешь
плакать
мне
сейчас;
You've
got
to
cry
- cry
- cry
to
me,
yeah!
Ты
должна
плакать
- плакать
- плакать
мне,
да!
You're
gonna
spend
those
lonely
hours.
Ты
проведешь
эти
одинокие
часы.
You're
gonna
shed
those
lonely
tears;
Ты
прольешь
эти
одинокие
слезы;
(Walk
back)
Walk
back
through
the
heartaches;
(Вернись)
Вернись
обратно
через
душевные
муки;
(Walk
back)
Walk
back
through
the
pain;
(Вернись)
Вернись
обратно
через
боль;
(Shed
those)
Shed
those
lonely
teardrops:
(Пролей
эти)
Пролей
эти
одинокие
слезы:
The
reaction
of
your
cheating
game.
Расплата
за
твою
неверность.
You're
gonna
to
cry
to
me,
now!
Ты
будешь
плакать
мне
сейчас!
You
got
to
cry
- cry
- cry
to
me,
yeah!
Ты
должна
плакать
- плакать
- плакать
мне,
да!
Saying,
(don't
know)
don't
know
- know
how
I
get
from
the
heartaches;
Говоря,
(не
знаю)
не
знаю
- знаю,
как
я
переживаю
душевные
муки;
(Lord
that)
Lord
that
leadeth
me,
yeah-eah-eah!
(Господь,
который)
Господь,
который
ведет
меня,
да-а-а!
(Shed
those
lonely
teardrops)
Now
I'm
by
the
still
water;
(Пролей
эти
одинокие
слезы)
Теперь
я
у
тихой
воды;
(The
reaction
of
your
cheating
game)
Gonna
cry
to
me
now,
hey!
(Расплата
за
твою
неверность)
Будешь
плакать
мне
сейчас,
эй!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Marley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.