Bob Marley feat. The Wailers - Down Presser - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Marley feat. The Wailers - Down Presser




Down Presser
Угнетатель
Mercy on judgment, Lord
Пощады на суде, Господи
Mercy on judgment, Lord
Пощады на суде, Господи
Mercy on judgment, Lord
Пощады на суде, Господи
Oh, along that day, sad day
О, в этот день, печальный день
Downpressor man, where you gonna run to?
Угнетатель, куда ты побежишь?
Tell me, downpressor man, where you gonna run to?
Скажи мне, угнетатель, куда ты побежишь?
Downpressor man, where you gonna run to?
Угнетатель, куда ты побежишь?
Oh, along that day, along that day
О, в этот день, в этот день
You run to the rocks, rocks will be melting, man
Ты побежишь к скалам, скалы будут плавиться, женщина
When you run to the rocks, the rocks will be melting, so run
Когда ты побежишь к скалам, скалы будут плавиться, так что беги
When you run to the rocks, rocks will be melting
Когда ты побежишь к скалам, скалы будут плавиться
Oh, along that day, sad day for you
О, в этот день, печальный день для тебя
Oh, when you gonna run to the sea, the sea will be boiling
О, когда ты побежишь к морю, море будет кипеть
When you run to the sea, the sea will be boiling
Когда ты побежишь к морю, море будет кипеть
Run to the sea, the sea will be boiling
Побежишь к морю, море будет кипеть
Oh, along that day, that day
О, в этот день, в этот день
So, you gonna run to the Lord, oh, what you hidin'
Итак, ты побежишь к Господу, о, что ты скрываешь?
Run to the Lord, Lord, what you hidin'?
Побежишь к Господу, Господи, что ты скрываешь?
Run to the Lord, Lord, what you hidin'?
Побежишь к Господу, Господи, что ты скрываешь?
Oh, along that day, sad day for you, man
О, в этот день, печальный день для тебя, женщина
Mercy on judgment, Lord
Пощады на суде, Господи
Mercy on judgment, Lord
Пощады на суде, Господи
I said, mercy on judgment, Lord
Я сказал, пощады на суде, Господи
Oh, along that day
О, в этот день
I wouldn't like to be a flea, under your collar, man
Я бы не хотел быть блохой под твоим воротником, женщина
Wouldn't like to be a flea, under your collar, man
Не хотел бы быть блохой под твоим воротником, женщина
I wouldn't like to be a flea, under your collar, man
Я бы не хотел быть блохой под твоим воротником, женщина
Oh, along that day
О, в этот день






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.