Текст и перевод песни Bob Marley & The Wailers - Johnny Was (Alternate Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
держит
голову
и
плачет.
'Cause
her
son
had
been
shot
down
Потому
что
ее
сына
застрелили.
In
the
street
and
died
На
улице
и
умер.
From
a
stray
bullet
(bullet)
От
шальной
пули
(пули)
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
держит
голову
и
плачет.
Explaining
to
her
was
a
passer-by
Объяснять
ей
что-то
было
простым
прохожим.
Who
saw
the
woman
cry
(cry)
Кто
видел,
как
женщина
плакала
(плакала)?
Wondering
how
can
she
work
it
out
Интересно,
как
она
может
решить
эту
проблему?
Now
she
knows
that
the
wages
of
sin
is
death
Теперь
она
знает,
что
расплата
за
грех-смерть.
Gift
of
Jah
is
life
(life)
Дар
Джа
- это
жизнь
(жизнь).
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Johnny
was
a
good
man
Джонни
был
хорошим
человеком.
Johnny
was
a
good,
good,
good
(never
did
anything
wrong)
Джонни
был
хорошим,
хорошим,
хорошим
(никогда
не
делал
ничего
плохого).
Good,
good,
good,
good,
good
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Good,
good,
good
man
(Johnny
was
a
good
man)
Хороший,
хороший,
хороший
человек
(Джонни
был
хорошим
человеком).
Keep
cryin',
she
cried
Продолжай
плакать,
кричала
она.
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
держит
голову
и
плачет.
'Cause
her
son
had
been
shot
down
Потому
что
ее
сына
застрелили.
In
the
street
and
died
На
улице
и
умер.
Just
because
of
the
system
(system)
Просто
из-за
системы
(системы).
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
держит
голову
и
плачет.
Comforting
her
I
was
passing
by
Утешая
ее,
я
проходил
мимо.
She
complained,
then
she
cried
(cried)
Она
жаловалась,
а
потом
плакала
(плакала).
Woah-oh,
ah
(ah)
УО-О-О,
а-а-а!
Yeah
I
know
now,
I
know,
I
know
Да,
теперь
я
знаю,
знаю,
знаю.
I
know
now
(Johnny
was
a
good
man)
Теперь
я
знаю
(Джонни
был
хорошим
человеком).
Said
I
know,
uh
(never
did
a
thing
wrong)
Сказал,
что
я
знаю,
э-э-э
(никогда
не
делал
ничего
плохого).
Ush-ush,
ush-uh
(Johnny
was
a
good
man)
Уш-уш,
уш-ух
(Джонни
был
хорошим
человеком).
Can
a
woman's
tender
care
Может
ли
нежная
забота
женщины
She
cried
(never
did
a
thing
wrong)
Она
плакала
(никогда
не
делала
ничего
плохого).
Cease
towards
the
child
she
bears
(Johnny
was
a
good
man)
Перестань
относиться
к
ребенку,
которого
она
носит
(Джонни
был
хорошим
человеком).
Woman
cried,
woman
Женщина
плакала,
женщина
...
She
cry,
oh
(never
did
a
thing
wrong)
Она
плачет,
о
(никогда
не
делала
ничего
плохого).
She
cry,
yeah
(Johnny
was
a
good
man)
Она
плачет,
да
(Джонни
был
хорошим
человеком).
And
a
woman's
tender
care
(never
did
anything
wrong)
И
нежная
забота
женщины
(никогда
не
делала
ничего
плохого).
Cease
towards
the
child
she
bears
Остановись
перед
ребенком,
которого
она
носит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rita Marley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.