Текст и перевод песни Bob Marley feat. The Wailers - Johnny Was
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
схватилась
за
голову
и
заплакала
'Cause
her
son
had
been
shot
down
in
the
street
and
died
Потому
что
ее
сын
был
застрелен
на
улице
и
умер
From
a
stray
bullet
(bullet)
От
шальной
пули
(bullet)
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
схватилась
за
голову
и
заплакала
Explaining
to
her
was
a
passerby
Объяснявший
ей
это
был
прохожий
Who
saw
the
woman
cry
(cry)
Кто
видел,
как
женщина
плакала
(плачет)
Wondering
how
can
she
work
it
out
Интересно,
как
она
может
с
этим
справиться
Now
she
knows
that
the
wages
of
sin
is
death,
yeah
Теперь
она
знает,
что
возмездие
за
грех
- смерть,
да
Gift
of
Jah
is
life
(life)
Дар
Джа
- это
жизнь
(life)
She
cry,
"Ah-um,
I
- I
know"
Она
плачет:
"А-а-а,
я
- я
знаю".
"Johnny
was
a
good
man"
"Джонни
был
хорошим
человеком"
I
- I
know
(never
did
a
thing
wrong)
Я
- я
знаю
(никогда
не
делал
ничего
плохого)
"Johnny
was
a
good,
good,
good,
good,
good,
good,
good,
good
"Джонни
был
хорошим,
хорошим,
хорошим,
хорошим,
хорошим,
хорошим,
хорошим,
хорошим,
хорошим,
хорошим
Good,
good,
good
man"
(Johnny
was
good
man)
Хороший,
хороший,
хороший
человек"
(Джонни
был
хорошим
человеком)
She
cried,
she
cried
Она
плакала,
она
плакала
Wo-ooh
woman
hold
her
head
and
cry
О-о-о,
женщина,
схватись
за
голову
и
плачь.
As
her
son
had
been
shot
down
in
the
street
and
died
Как
ее
сын
был
застрелен
на
улице
и
умер
Just
because
of
the
system
(system)
Просто
из-за
системы
(system)
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
схватилась
за
голову
и
заплакала
Comforting
her
I
was
passing
by
Утешая
ее,
я
проходил
мимо
She
complained,
then
she
cry
(she
cry)
Она
жаловалась,
а
потом
заплакала
(она
заплакала)
Oh-ooh-wo-ah,
cry
(ah-ah),
yeah
О-о-о-во-а,
плачь
(а-а),
да
I
know
now
(ah-ah)
Теперь
я
знаю
(ах-ах)
No
I
know,
I
know
now
(Johnny
was
a
good
man)
Нет,
я
знаю,
теперь
я
знаю
(Джонни
был
хорошим
человеком)
Said
I
know,
mm-mm
(never
did
a
thing
wrong)
Сказал,
что
я
знаю,
мм-мм
(никогда
не
делал
ничего
плохого)
Ah
ah
(Johnny
was
a
good
man)
Ах,
ах
(Джонни
был
хорошим
человеком)
Can
a
woman
tender
care,
she
cried,
(never
did
a
thing
wrong)
Может
ли
женщина
нежно
заботиться,
воскликнула
она,
(никогда
не
делала
ничего
плохого)
Cease
towards
the
child
she
bear?
(Johnny
was
a
good
man)
Перестать
относиться
к
ребенку,
которого
она
вынашивает?
(Джонни
был
хорошим
человеком)
Wo-ho-ho-ooh!
Woman
cry,
woman
(never
did
a
thing
wrong)
Во-хо-хо-оо!
Женщина
плачет,
женщина
(никогда
не
делала
ничего
плохого)
She
cried,
wo-oh
she
cried,
yeah
(Johnny
was
a
good
man)
Она
плакала,
о-о,
она
плакала,
да
(Джонни
был
хорошим
человеком)
Can
a
woman
tender
care
Может
ли
женщина
нежно
заботиться
Cease
towards
the
child
she
bear?
Перестать
относиться
к
ребенку,
которого
она
вынашивает?
Wo-now,
cry
(Johnny
was
a
good
man)
Горе-теперь
плачь
(Джонни
был
хорошим
человеком)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RITA MARLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.