Текст и перевод песни Bob Marley & The Wailers - Midnight Ravers (Jamaican Version)
Midnight Ravers (Jamaican Version)
Полуночные тусовщики (Ямайская версия)
Can't
tell
the
woman
from
the
man
Не
могу
отличить
женщину
от
мужчины,
Yeah,
I
say
you
can't
Да,
говорю
тебе,
не
могу,
'Cause
they're
dressed
in
the
same
pollution
Потому
что
они
одеты
в
одно
и
то
же
загрязнение,
(Dressed
in
the
same
pollution)
(Одеты
в
одно
и
то
же
загрязнение)
Their
mind
is
confused
with
confusion
Их
разум
сбит
с
толку
суетой,
With
their
problems
since
there's
no
solution
С
их
проблемами,
поскольку
нет
решения.
They
become
the
midnight
ravers
Они
становятся
полуночными
тусовщиками,
And
someone
say,
"Please,
don't
let
me
down"
И
кто-то
говорит:
"Пожалуйста,
не
подведи
меня".
Oh,
please,
don't
let
me
О,
пожалуйста,
не
подведи
меня,
Sti-la-la-bo,
please
don't
you
let
me
down
Сти-ла-ла-бо,
пожалуйста,
не
подведи
меня,
(Midnight)
midnight
ravers
(Полуночные)
полуночные
тусовщики,
(Ravers)
midnight
ravers
(Тусовщики)
полуночные
тусовщики,
(Please
don't)
oh,
please
(Пожалуйста,
не)
о,
пожалуйста,
Please
don't
let
me
down,
down
Пожалуйста,
не
подведи
меня,
вниз,
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня,
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
I
see
ten
thousand
chariots
(ah-ah-ah)
Я
вижу
десять
тысяч
колесниц
(а-а-а),
And
they
coming
without
horses
И
они
едут
без
лошадей,
(Coming
without
horses
yeah)
(Едут
без
лошадей,
да)
The
riders,
they
cover
their
face
(ah-ah-ah)
Всадники,
они
закрывают
свои
лица
(а-а-а),
So
you
couldn't
make
them
out
in
smoky
place
Так
что
ты
не
сможешь
разглядеть
их
в
задымленном
месте,
(Make
them
out
in
smoky
places)
(Разглядеть
их
в
задымленных
местах)
In
that
musical
stampede
В
этом
музыкальном
столпотворении,
Where
everyone
is
doing
their
thing
Где
каждый
делает
свое
дело,
Musical
stampede,
people
swing
Музыкальное
столпотворение,
люди
качаются.
Musical
stampede
Музыкальное
столпотворение,
Someone
say
Кто-то
говорит:
People,
ride
on
(keep
a-ridin')
Люди,
катайтесь
дальше
(продолжайте
кататься),
(Keep
a-ridin')
ride
on
(Продолжайте
кататься),
катайтесь
дальше,
(Keep
a-ridin')
midnight
ravers,
ride
on
(Продолжайте
кататься),
полуночные
тусовщики,
катайтесь
дальше,
(Keep
a-ridin',
keep
a-ridin')
(Продолжайте
кататься,
продолжайте
кататься),
Ride
on
Катайтесь
дальше,
(Keep
a-ridin')
midnight
ravers
(Продолжайте
кататься),
полуночные
тусовщики.
I
can't
tell
my
woman
from
the
man
Я
не
могу
отличить
мою
женщину
от
мужчины,
She
is
dressed
in
the
same
pollution
Она
одета
в
такое
же
загрязнение,
(Dressed
in
the
same
pollution)
(Одета
в
такое
же
загрязнение)
Her
mind
is
confused
with
confusion
Ее
разум
сбит
с
толку
суетой,
To
my
problem
К
моей
проблеме,
Seems
there's
never-never
no
solution
Кажется,
никогда-никогда
нет
решения.
I've
become
a
nightlife
raver
Я
стал
ночным
тусовщиком,
And
I'm
beggin'
you,
(please)
please,
please
И
я
умоляю
тебя,
(пожалуйста)
пожалуйста,
пожалуйста,
Oh,
beel-ya-ba-ba
- please
don't
ya
let
me
down
О,
бил-я-ба-ба
- пожалуйста,
не
подведи
меня,
(Nightlife
ravers)
nightlife
raver
(Ночные
тусовщики)
ночной
тусовщик,
(Raver)
a
nightlife
raver
(Тусовщик)
ночной
тусовщик.
(Please
don't)
oh,
please
(Пожалуйста,
не)
о,
пожалуйста,
Please,
please,
please
don't
let
me
down
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
подведи
меня,
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня,
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
I
see
ten
thousand
chariots
(ah-ah-ah)
Я
вижу
десять
тысяч
колесниц
(а-а-а),
And
they
coming
without
horses
И
они
едут
без
лошадей,
(Coming
without
horses
yeah)
(Едут
без
лошадей,
да)
The
riders,
they
cover
their
face
(ah-ah-ah)
Всадники,
они
закрывают
свои
лица
(а-а-а),
So
you
couldn't
make
them
out
in
smoky
place
Так
что
ты
не
сможешь
разглядеть
их
в
задымленном
месте,
(Make
them
out
in
smoky
places)
(Разглядеть
их
в
задымленных
местах)
In
that
musical
stampede
В
этом
музыкальном
столпотворении,
Oh,
it's
a
musical
stampede
О,
это
музыкальное
столпотворение,
Ride
on
Катайтесь
дальше,
It's
a
musical
stampede
Это
музыкальное
столпотворение.
Someone
preacher
say
Какой-то
проповедник
говорит:
People,
ride
on
(keep
a-ridin')
Люди,
катайтесь
дальше
(продолжайте
кататься),
(Keep
a-ridin')
ride
on
(Продолжайте
кататься)
катайтесь
дальше,
(Keep
a-ridin')
midnight
ravers,
ride
on
(Продолжайте
кататься),
полуночные
тусовщики,
катайтесь
дальше,
(Keep
a-ridin',
keep
a-ridin')
(Продолжайте
кататься,
продолжайте
кататься),
Ride
on
Катайтесь
дальше,
(Keep
a-ridin')
midnight
ravers
(Продолжайте
кататься),
полуночные
тусовщики,
Ride
on
y'all
(keep
a-ridin')
Катайтесь
дальше,
все
(продолжайте
кататься),
(Keep
a-ridin')
ride
on
(Продолжайте
кататься)
катайтесь
дальше,
(Keep
a-ridin')
midnight
ravers,
ride
on
(Продолжайте
кататься),
полуночные
тусовщики,
катайтесь
дальше,
(Keep
a-ridin',
keep
a-ridin')
(Продолжайте
кататься,
продолжайте
кататься).
Don't
let
me
down
midnight
ravers
Не
подведи
меня,
полуночные
тусовщики,
Midnight
ravers
don't
let
me
down
Полуночные
тусовщики,
не
подведите
меня,
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down
Не
подведите
меня,
не
подведите
меня,
(Midnight
ravers)
said
I'm
coming
(Полуночные
тусовщики)
сказал,
я
иду,
I
got
too
much
problems
У
меня
слишком
много
проблем,
Midnight
ravers
Полуночные
тусовщики.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Marley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.