Bob Marley & The Wailers - Midnight Ravers (Jamaican Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Marley & The Wailers - Midnight Ravers (Jamaican Version)




Midnight Ravers (Jamaican Version)
Полуночные тусовщики (Ямайская версия)
Can't tell the woman from the man
Не могу отличить женщину от мужчины,
Yeah, I say you can't
Да, говорю тебе, не могу,
'Cause they're dressed in the same pollution
Потому что они одеты в одно и то же загрязнение,
(Dressed in the same pollution)
(Одеты в одно и то же загрязнение)
Their mind is confused with confusion
Их разум сбит с толку суетой,
With their problems since there's no solution
С их проблемами, поскольку нет решения.
They become the midnight ravers
Они становятся полуночными тусовщиками,
And someone say, "Please, don't let me down"
И кто-то говорит: "Пожалуйста, не подведи меня".
Oh, please, don't let me
О, пожалуйста, не подведи меня,
Sti-la-la-bo, please don't you let me down
Сти-ла-ла-бо, пожалуйста, не подведи меня,
(Midnight) midnight ravers
(Полуночные) полуночные тусовщики,
(Ravers) midnight ravers
(Тусовщики) полуночные тусовщики,
(Please don't) oh, please
(Пожалуйста, не) о, пожалуйста,
Please don't let me down, down
Пожалуйста, не подведи меня, вниз,
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз,
Don't let me down
Не подведи меня,
Don't let me down
Не подведи меня.
I see ten thousand chariots (ah-ah-ah)
Я вижу десять тысяч колесниц (а-а-а),
And they coming without horses
И они едут без лошадей,
(Coming without horses yeah)
(Едут без лошадей, да)
The riders, they cover their face (ah-ah-ah)
Всадники, они закрывают свои лица (а-а-а),
So you couldn't make them out in smoky place
Так что ты не сможешь разглядеть их в задымленном месте,
(Make them out in smoky places)
(Разглядеть их в задымленных местах)
In that musical stampede
В этом музыкальном столпотворении,
Where everyone is doing their thing
Где каждый делает свое дело,
Musical stampede, people swing
Музыкальное столпотворение, люди качаются.
Musical stampede
Музыкальное столпотворение,
Someone say
Кто-то говорит:
People, ride on (keep a-ridin')
Люди, катайтесь дальше (продолжайте кататься),
(Keep a-ridin') ride on
(Продолжайте кататься), катайтесь дальше,
(Keep a-ridin') midnight ravers, ride on
(Продолжайте кататься), полуночные тусовщики, катайтесь дальше,
(Keep a-ridin', keep a-ridin')
(Продолжайте кататься, продолжайте кататься),
Ride on
Катайтесь дальше,
(Keep a-ridin') midnight ravers
(Продолжайте кататься), полуночные тусовщики.
I can't tell my woman from the man
Я не могу отличить мою женщину от мужчины,
She is dressed in the same pollution
Она одета в такое же загрязнение,
(Dressed in the same pollution)
(Одета в такое же загрязнение)
Her mind is confused with confusion
Ее разум сбит с толку суетой,
To my problem
К моей проблеме,
Seems there's never-never no solution
Кажется, никогда-никогда нет решения.
I've become a nightlife raver
Я стал ночным тусовщиком,
And I'm beggin' you, (please) please, please
И я умоляю тебя, (пожалуйста) пожалуйста, пожалуйста,
Oh, beel-ya-ba-ba - please don't ya let me down
О, бил-я-ба-ба - пожалуйста, не подведи меня,
(Nightlife ravers) nightlife raver
(Ночные тусовщики) ночной тусовщик,
(Raver) a nightlife raver
(Тусовщик) ночной тусовщик.
(Please don't) oh, please
(Пожалуйста, не) о, пожалуйста,
Please, please, please don't let me down
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не подведи меня,
Don't let me down
Не подведи меня,
Don't let me down
Не подведи меня.
I see ten thousand chariots (ah-ah-ah)
Я вижу десять тысяч колесниц (а-а-а),
And they coming without horses
И они едут без лошадей,
(Coming without horses yeah)
(Едут без лошадей, да)
The riders, they cover their face (ah-ah-ah)
Всадники, они закрывают свои лица (а-а-а),
So you couldn't make them out in smoky place
Так что ты не сможешь разглядеть их в задымленном месте,
(Make them out in smoky places)
(Разглядеть их в задымленных местах)
In that musical stampede
В этом музыкальном столпотворении,
Oh, it's a musical stampede
О, это музыкальное столпотворение,
Ride on
Катайтесь дальше,
It's a musical stampede
Это музыкальное столпотворение.
Someone preacher say
Какой-то проповедник говорит:
People, ride on (keep a-ridin')
Люди, катайтесь дальше (продолжайте кататься),
(Keep a-ridin') ride on
(Продолжайте кататься) катайтесь дальше,
(Keep a-ridin') midnight ravers, ride on
(Продолжайте кататься), полуночные тусовщики, катайтесь дальше,
(Keep a-ridin', keep a-ridin')
(Продолжайте кататься, продолжайте кататься),
Ride on
Катайтесь дальше,
(Keep a-ridin') midnight ravers
(Продолжайте кататься), полуночные тусовщики,
Ride on y'all (keep a-ridin')
Катайтесь дальше, все (продолжайте кататься),
(Keep a-ridin') ride on
(Продолжайте кататься) катайтесь дальше,
(Keep a-ridin') midnight ravers, ride on
(Продолжайте кататься), полуночные тусовщики, катайтесь дальше,
(Keep a-ridin', keep a-ridin')
(Продолжайте кататься, продолжайте кататься).
Don't let me down midnight ravers
Не подведи меня, полуночные тусовщики,
Midnight ravers don't let me down
Полуночные тусовщики, не подведите меня,
Don't let me down, don't let me down
Не подведите меня, не подведите меня,
(Midnight ravers) said I'm coming
(Полуночные тусовщики) сказал, я иду,
I got too much problems
У меня слишком много проблем,
Midnight ravers
Полуночные тусовщики.





Авторы: Bob Marley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.