Текст и перевод песни Bob Marley feat. The Wailers - Punky Reggae Party - Jamaican 12" Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
Let
me
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе
We're
going
to
the
party
Мы
идем
на
вечеринку
And
I
hope
you
are
hardy
И
я
надеюсь,
что
ты
вынослив
So
please
don't
be
naughty
Так
что,
пожалуйста,
не
капризничай
For
it's
a
punky
reggae
party
Потому
что
это
панк-вечеринка
в
стиле
регги
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
New
wave,
new
craze!
Новая
волна,
новое
увлечение!
Tell
you
what!
Вот
что
я
тебе
скажу!
It
Take
a
joyful
sound
Это
должно
звучать
радостно
To
make
a
world
go
'round
Чтобы
заставить
мир
вращаться
Come
with
your
heart
and
soul
Приходите
со
своим
сердцем
и
душой
Come
'a
come
and
rock
your
boat
Приходи
и
раскачай
свою
лодку
Cause
it's
a
punky
reggae
party
Потому
что
это
панк-вечеринка
в
стиле
регги
And
it's
tonight
И
это
сегодня
вечером
It's
a
punky
reggae
party
Это
панк-вечеринка
в
стиле
регги
And
it's
alright
И
все
в
порядке
Rejected
by
society
Отвергнутый
обществом
(Do
re
mi
fa)
(До
ре
ми
фа)
Treated
with
impugnity
Относились
с
недоверием
(So
la
te
do)
(Так
что
давай
сделаем)
Protected
by
their
dignity
Защищенные
своим
достоинством
(Do
re
mi
fa)
(До
ре
ми
фа)
I
face
reality
Я
смотрю
в
лицо
реальности
(So
La
te
Do)
(Так
что
давай
сделаем)
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
Wailers
still
be
there
Плакальщики
все
еще
там
The
Jam,
The
Dammed,
The
Clash
Затор,
Запруда,
Столкновение
Wailers
still
be
there
Плакальщики
все
еще
там
Dr.
Feelgood
too,
ooh
Доктор
тоже
чувствует
себя
хорошо,
ооо
No
boring
all
farts
No
boring
all
farts
No
boring
all
farts
will
be
there
Никаких
скучных
пердежей,
Никаких
скучных
пердежей,
Никаких
скучных
пердежей
не
будет.
No
boring
all
farts
No
boring
all
farts
No
boring
all
farts
will
be
there
Никаких
скучных
пердежей,
Никаких
скучных
пердежей,
Никаких
скучных
пердежей
не
будет.
Yeah,
it's
the
punky
reggae
party
Да,
это
панк-вечеринка
в
стиле
регги
And
it's
tonight
И
это
сегодня
вечером
Punky
reggae
party
Панк-вечеринка
в
стиле
регги
And
it's
alright
И
все
в
порядке
A
tip
from
a
gypsy
Совет
от
цыганки
(Do
re
mi
fa)
(До
ре
ми
фа)
She
said
man
you
got
a
tipsy
Она
сказала,
чувак,
ты
навеселе
(So
la
te
Do)
(Так
что
давай
сделаем)
Hidin'
from
reality
Прячусь
от
реальности
(Do
re
mi
fa)
(До
ре
ми
фа)
In
your
world
of
Hipocrisy
В
твоем
мире
лицемерия
(So
la
te
Do)
(Так
что
давай
сделаем)
In
your
world
of
Hipocrisy
В
твоем
мире
лицемерия
In
your
world
of
Hipocrisy
В
твоем
мире
лицемерия
In
your
world
of
Hipocrisy
В
твоем
мире
лицемерия
In
your
world
of
Hipocrisy
В
твоем
мире
лицемерия
Oh
let
me
tell
you
О,
позволь
мне
сказать
тебе
I'm
poppin,
I'm
poppin,
I'm
poppin,
I'm
poppin,
I'm
poppin
with
your
bubble
Я
прыгаю,
я
прыгаю,
я
прыгаю,
я
прыгаю,
я
прыгаю
с
твоим
пузырем
We
ain't
lookin'
for
no
trouble
Мы
не
ищем
никаких
неприятностей
So
if
you
trouble
trouble
Так
что,
если
у
вас
неприятности,
неприятности
We
give
it
to
you
double
Мы
дарим
вам
это
в
двойном
размере
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
New
wave,
new
craze
Новая
волна,
новое
увлечение
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
Bounce!
Bounce!
Подпрыгивай!
Подпрыгивай!
It
take
a
joyful
sound
Это
должно
звучать
радостно
And
make
the
world,
make
the
world
go
'round!
И
заставь
мир,
заставь
мир
вращаться!
It
take
a
joyful
sound
Это
должно
звучать
радостно
Come
'a
Come
to
rock
your
boat
Приходи,
чтобы
раскачать
свою
лодку
It's
a
punky
reggae
party
Это
панк-вечеринка
в
стиле
регги
And
it's
tonight
И
это
сегодня
вечером
Punky
reggae
party
Панк-вечеринка
в
стиле
регги
And
it's
alright
И
все
в
порядке
Groove,
groove,
groove!
Groove,
groove,
groove!
(Do
re
mi
fa)
(Do
re
mi
fa)
(So
la
te
do)
(So
la
te
do)
(Do
re
mi
fa)
(Do
re
mi
fa)
(So
la
te
do)
(So
la
te
do)
New
wave,
new
craze
New
wave,
new
craze
New
wave,
new
craze
New
wave,
new
craze
New
wave,
new
craze
New
wave,
new
craze
Bounce!
Bounce!
Bounce!
Bounce!
Bounce!
Bounce!
Bounce!
Bounce!
Bounce!
Bounce!
Bounce!
Bounce!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Perry, Bob Marley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.