Bob Marley feat. The Wailers - Ride Natty Ride - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Marley feat. The Wailers - Ride Natty Ride




Ride Natty Ride
Езжай, Натти, езжай
Rub, rub, rubby-doo-day
Руби, руби, руби-ду-дэй
Rum-pum-pum a-rum-pum-pum-pum
Рум-пум-пум, а-рум-пум-пум-пум
Ooh yeah
О, да
Dready got a job to do
У Дреди есть дело,
And he's got to fulfill that mission
И он должен выполнить эту миссию,
To see his hurt is their greatest ambition, yeah
Видеть его боль их главная цель, да
But-a we will survive in this world of competition
Но мы выживем в этом мире конкуренции,
'Cause no matter what they do
Потому что неважно, что они делают,
Natty keep on comin' through
Натти продолжает идти вперед.
And no matter what they say-ay-ay-ay
И неважно, что они говорят-аят-аят-аят
Natty de deh every day. yeah
Натти здесь каждый день, да.
Natty Dread rides again
Натти Дред снова едет верхом
Through the mystics of tomorrow
Сквозь мистику завтрашнего дня
Natty Dread rides again
Натти Дред снова едет верхом
Have no fear, have no sorrow, yeah
Не бойся, не печалься, да
All and all you see but one
Все, что вы видите,
Is to fight against Rastaman
Это борьба против растамана
So they build their world in great confusion
Поэтому они строят свой мир в великом смутном состоянии,
To force on us the devil's illusion
Чтобы навязать нам иллюзию дьявола.
But the stone that the builder refuse
Но камень, который отвергли строители,
Shall be the head cornerstone
Станет краеугольным камнем
And no matter what game they play
И неважно, в какую игру они играют,
Eh, we got something they could never take away
Эй, у нас есть то, что они никогда не смогут отнять.
We got something they could never take away
У нас есть то, что они никогда не смогут отнять.
And it's the fire (fire), it's the fire (fire)
И это огонь (огонь), это огонь (огонь)
That's burning down everything
Который сжигает все
Feel that fire (fire), the fire (fire)
Почувствуй этот огонь (огонь), огонь (огонь)
Only the birds have their wings, yeah
Только у птиц есть крылья, да
No time to be deceived
Не время обманываться
Oh, brothers, you should know and not believe
О, братья, вы должны знать и не верить
Jah say this judgement - it could never be with water
Джа говорит, что этот суд - он никогда не может быть с водой
No water could put out this fire (fire)
Никакая вода не сможет потушить этот огонь (огонь)
This fire (fire), this fire (fire)
Этот огонь (огонь), этот огонь (огонь)
This fire (fire), a yaga y'all! Ride, Natty, ride!
Этот огонь (огонь), а яга я'лл! Езжай, Натти, езжай!
Go deh, Dready, go deh
Вперед, Дреди, вперед
'Cause now the fire is out of control
Потому что теперь огонь вышел из-под контроля
Panic in the city, wicked weeping for their gold
Паника в городе, злодеи плачут по своему золоту
Everywhere this fiyah is burning
Везде этот огонь горит
Destroying and melting their gold
Уничтожая и плавя их золото
Destroying and waisting their souls
Уничтожая и губя их души
Go ride, Natty, ride!
Езжай, Натти, езжай!
Go deh, Dready! Go deh!
Вперед, Дреди! Вперед!
Tell you what: now the people gather on the beach
Говорю вам: теперь люди собираются на пляже
And the leader try to make a speech
И лидер пытается произнести речь
But the Dreadies understandin' that it's too late
Но Дреди понимают, что уже слишком поздно
Fire is burning
Огонь горит
Man, pull your own weight
Человек, тяни свой собственный вес
Fiyah is burning
Огонь горит
Man, pull your own weight
Человек, тяни свой собственный вес
Natty Dread rides again (Natty Dread rides again)
Натти Дред снова едет верхом (Натти Дред снова едет верхом)
And me say, Go deh, Dready! Go deh! (go deh, go deh)
И я говорю, Вперед, Дреди! Вперед! (вперед, вперед)
Oh ride, Natty, ride! (Dread rides again)
О, езжай, Натти, езжай! (Дред снова едет верхом)
And go deh, Dready! (Go deh, go deh)
И вперед, Дреди! (Вперед, вперед)
Ridin' through the storm
Едет сквозь бурю
Riding through the calm (go deh, go deh)
Едет сквозь штиль (вперед, вперед)
Oh ride, Natty, ride
О, езжай, Натти, езжай
Go deh, Dready, go deh
Вперед, Дреди, вперед
Ride, Natty, ride
Езжай, Натти, езжай
Go deh, Dready, do deh
Вперед, Дреди, вперед





Авторы: Marley Bob


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.