Текст и перевод песни Bob Marley feat. The Wailers - Riding High
You've
been
riding
Ты
катался
верхом
You've
been
riding
quite
a
while,
child
Ты
довольно
долго
ехала
верхом,
дитя
мое
(Keep
on
riding,
keep
on
riding)
(Продолжай
скакать,
продолжай
скакать)
You've
been
jiving
Ты
просто
шутил
Like
a
peacock,
that's
your
style
Как
павлин,
это
твой
стиль
(Keep
on
jiving),
ooh
(keep
on
jiving)
(Продолжай
шутить),
ооо
(продолжай
шутить)
Now
I
remember
the
days
in
school
Теперь
я
вспоминаю
те
дни
в
школе
There
wasn't
a
time
when
you
didn't
treat
me
cruel
Не
было
времени,
когда
ты
не
обращался
бы
со
мной
жестоко
Ooh,
wait
till
I
get
my
hooks
on
you
О,
подожди,
пока
я
не
поймаю
тебя
на
крючок
I'll
show
you
what
a
fisherman
can
do
Я
покажу
тебе,
на
что
способен
рыбак
You're
riding
Ты
едешь
верхом
Been
riding
quite
a
while,
child
Довольно
долго
каталась
верхом,
дитя
мое
(Keep
on
riding,
keep
on
riding)
(Продолжай
скакать,
продолжай
скакать)
You've
been
jiving
Ты
просто
шутил
Like
a
peacock,
that's
your
style
Как
павлин,
это
твой
стиль
(Keep
on
jiving),
ooh-wee
(keep
on
jiving)
(Продолжай
шутить),
у-уи
(продолжай
шутить)
I
say
now,
you
always
try
to
hurt
me
in
the
end
Я
говорю
сейчас,
что
в
конце
концов
ты
всегда
пытаешься
причинить
мне
боль
In
the
presence
of
all
our
good,
good
friends
В
присутствии
всех
наших
хороших,
добропорядочных
друзей
But
the
patient
man
always
win
Но
терпеливый
человек
всегда
побеждает
Now
I'll
just
wait
till
you
give
in
Теперь
я
просто
подожду,
пока
ты
сдашься
You've
been
riding
Ты
катался
верхом
You've
been
riding
quite
a
while
Ты
довольно
долго
катался
верхом
(Keep
on
riding),
keep
on,
ride
(keep
on
riding)
(Продолжай
скакать),
продолжай,
скачи
(продолжай
скакать)
You've
been
jiving
Ты
просто
шутил
Like
a
peacock,
that's
your
style
Как
павлин,
это
твой
стиль
(Keep
on
jiving
...),
ooh-wee,
alright
(...
on
jiving)
(Продолжай
шутить...),
о-о-о,
хорошо
(...
продолжай
шутить)
At
Christmas,
more
like
an
Easter
bunny
На
Рождество
больше
похож
на
пасхального
кролика
Just
like
a
rabbit,
you're
always
on
the
run
Точно
как
кролик,
ты
всегда
в
бегах
But
wait
till
I
get
my
trap
on
you
Но
подожди,
пока
я
не
поставлю
на
тебя
свою
ловушку
I'll
see
where
you
gonna
run
to
Я
посмотрю,
куда
ты
побежишь.
Wait
till
I
get
my
trap
on
you
Подожди,
пока
я
не
поставлю
на
тебя
свою
ловушку
Then
I'll
see
where
you
gonna
run
to
Тогда
я
посмотрю,
куда
ты
побежишь
You've
been
riding
Ты
катался
верхом
You've
been
riding
quite
a
while
Ты
довольно
долго
катался
верхом
(Keep
on
riding),
keep
on,
ride
(keep
on
riding)
(Продолжай
скакать),
продолжай,
скачи
(продолжай
скакать)
You've
been
jiving
Ты
просто
шутил
Like
a
peacock,
that's
your
style
Как
павлин,
это
твой
стиль
(Keep
on
jiving),
ooh-wee
(keep
on
jiving)
(Продолжай
шутить),
у-уи
(продолжай
шутить)
(So
riding
on
my
own)
I
need
your
love
tonight
(Так
что
езжу
сам
по
себе)
Мне
нужна
твоя
любовь
сегодня
вечером
(Riding
on
my
own)
A-when
you
hold
me
right
.
(Еду
сам
по
себе)
Когда
ты
обнимаешь
меня
правильно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.