Текст и перевод песни Bob Marley feat. The Wailers - She's Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
woman
is
gone
(woman
is
gone),
my
woman
is
gone
(woman
is
gone).
Моя
женщина
ушла
(женщина
ушла),
моя
женщина
ушла
(женщина
ушла).
She
had
left
me
a
note
hanging
on
my
door:
Она
оставила
мне
записку
на
двери:
She
say
she
couldn't
take
it,
she
couldn't
take
any
more.
Она
сказала,
что
больше
не
может
этого
выносить,
больше
не
может.
The
pressure
around
me
- just
couldn't
see;
Давление
вокруг
меня
- она
просто
не
видела
выхода;
She
felt
like
a
prisoner
who
needs
to
be
free.
Она
чувствовала
себя
пленницей,
которой
нужно
освободиться.
Fools
have
tried,
yeah
- wisemen
have
failed:
Глупцы
пытались,
да
- мудрецы
потерпели
неудачу:
Oh,
listen
to
me,
honey:
life
could
never
be
another
jail.
О,
послушай
меня,
милая:
жизнь
никогда
не
должна
быть
тюрьмой.
Still
we
know
now:
we'll
never
see
smoke
without
fire
И
все
же
мы
теперь
знаем:
дыма
без
огня
не
бывает,
And
everyone
you
see
has
a
heart
desire.
И
у
каждого,
кого
ты
видишь,
есть
заветное
желание.
She's
gone
(she's
gone),
she's
gone
(she's
gone),
Она
ушла
(она
ушла),
она
ушла
(она
ушла),
She's
gone
(she's
gone),
she's
gone,
ye-ah!
Она
ушла
(она
ушла),
она
ушла,
да!
Oh,
mocking
bird,
have
you
ever
heard,
О,
пересмешник,
ты
когда-нибудь
слышал,
Words
that
I
never
heard?
Слова,
которых
я
никогда
не
слышал?
Oh,
mocking
bird,
have
you
ever
heard,
О,
пересмешник,
ты
когда-нибудь
слышал,
Words
that
I
never
heard?
Слова,
которых
я
никогда
не
слышал?
She
made
it
through
the
exit
(she
just
couldn't
take
it);
Она
вышла
(она
просто
не
могла
вынести);
She
made
it
through
the
exit
(she
just
couldn't
make
it).
Она
вышла
(она
просто
не
могла
больше).
And,
oh,
my
children,
if
you
see
me
cryin':
И,
о,
дети
мои,
если
увидите,
что
я
плачу:
My
woman
is
gone.
Моя
женщина
ушла.
If
you
see
me
- if
you
see
me
- if
you
see
me
-
Если
увидите
меня
- если
увидите
меня
- если
увидите
меня
-
If
you
see
me
cryin'
-
Если
увидите,
что
я
плачу
-
If
you
see
me
- if
you
see
me
- if
you
see
me
-
Если
увидите
меня
- если
увидите
меня
- если
увидите
меня
-
If
you
see
me
cryin':
Если
увидите,
что
я
плачу:
She's
gone
(she's
gone),
she's
gone
(she's
gone),
she's
gone,
ye-ah!
Она
ушла
(она
ушла),
она
ушла
(она
ушла),
она
ушла,
да!
Oh,
mocking
bird,
have
you
ever
heard,
О,
пересмешник,
ты
когда-нибудь
слышал,
Words
that
I
never
heard?
Слова,
которых
я
никогда
не
слышал?
Oh,
mocking
bird,
have
you
ever
heard,
О,
пересмешник,
ты
когда-нибудь
слышал,
Words
that
I
never
heard?
Слова,
которых
я
никогда
не
слышал?
She's
gone
(she's
gone),
she's
gone
(she's
gone),
she's
gone
Она
ушла
(она
ушла),
она
ушла
(она
ушла),
она
ушла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB MARLEY
Альбом
Kaya
дата релиза
23-03-1978
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.