Bob Marley & The Wailers feat. Chineke! Orchestra - Redemption Song - перевод текста песни на немецкий

Redemption Song - Bob Marley & The Wailers перевод на немецкий




Redemption Song
Erlösungslied
Old pirates, yes, they rob I
Alte Piraten, ja, sie beraubten mich
Sold I to the merchant ships
Verkauften mich an die Handelsschiffe
Minutes after they took I from the bottomless pit
Minuten nachdem sie mich aus dem bodenlosen Abgrund holten
But my hand was made strong by the hand of the Almighty
Aber meine Hand wurde stark gemacht durch die Hand des Allmächtigen
We forward in this generation
Wir schreiten voran in dieser Generation
Triumphantly
Triumphierend
Won't you help to sing
Willst du nicht helfen zu singen
These songs of freedom?
Diese Lieder der Freiheit?
'Cause all I ever have
Denn alles, was ich je habe
Redemption songs
Erlösungslieder
Redemption songs
Erlösungslieder
Emancipate yourselves from mental slavery
Befreit euch selbst von geistiger Sklaverei
None but ourselves can free our minds
Niemand außer uns selbst kann unseren Geist befreien
Have no fear for atomic energy
Habt keine Angst vor Atomenergie
'Cause none of them can stop the time
Denn nichts davon kann die Zeit anhalten
How long shall they kill our prophets
Wie lange sollen sie unsere Propheten töten
While we stand aside and look? Ooh!
Während wir beiseite stehen und zusehen? Ooh!
Some say it's just a part of it
Manche sagen, es ist nur ein Teil davon
We've got to fulfill the book
Wir müssen das Buch erfüllen
Won't you help to sing
Willst du nicht helfen zu singen
These songs of freedom?
Diese Lieder der Freiheit?
'Cause all I ever have
Denn alles, was ich je habe
Redemption songs
Erlösungslieder
Redemption songs
Erlösungslieder
Redemption songs
Erlösungslieder
Emancipate yourselves from mental slavery
Befreit euch selbst von geistiger Sklaverei
None but ourselves can free our mind
Niemand außer uns selbst kann unseren Geist befreien
Whoa, I've no fear for atomic energy
Whoa, ich habe keine Angst vor Atomenergie
'Cause none of them-a can-a stop-a the time
Denn nichts davon kann die Zeit anhalten
How long shall they kill our prophets
Wie lange sollen sie unsere Propheten töten
While we stand aside and look?
Während wir beiseite stehen und zusehen?
Yes, some say it's just a part of it
Ja, manche sagen, es ist nur ein Teil davon
We've got to fulfill the book
Wir müssen das Buch erfüllen
Won't you help to sing
Willst du nicht helfen zu singen
These songs of freedom?
Diese Lieder der Freiheit?
'Cause all I ever had
Denn alles, was ich je hatte
Redemption songs
Erlösungslieder
All I ever had
Alles, was ich je hatte
Redemption songs
Erlösungslieder
These songs of freedom
Diese Lieder der Freiheit
Songs of freedom
Lieder der Freiheit





Авторы: Edwin Hawkins, Bob Marley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.