Bob Marley & The Wailers - Trenchtown Rock (Live At The Rainbow Theatre, London / 1977) - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский Bob Marley & The Wailers - Trenchtown Rock (Live At The Rainbow Theatre, London / 1977)




Trenchtown Rock (Live At The Rainbow Theatre, London / 1977)
Рок Тренчтауна (Концерт в театре Рейнбоу, Лондон / 1977)
One good thing about music
В музыке есть одна хорошая вещь,
When it hits you feel no pain
Когда она попадает в тебя, ты не чувствуешь боли.
One good thing about music
В музыке есть одна хорошая вещь,
When it hits you feel no pain (feel no pain)
Когда она попадает в тебя, ты не чувствуешь боли (не чувствуешь боли).
So hit me with music (hit me with music)
Так ударь меня музыкой (ударь меня музыкой),
Hit me with music now (hit me with music now)
Ударь меня музыкой сейчас (ударь меня музыкой сейчас),
Hit me with music (hit me with music)
Ударь меня музыкой (ударь меня музыкой),
Hit me with music ya (hit me with music ya)
Ударь меня музыкой, да (ударь меня музыкой, да).
And it's Trenchtown rock (Trenchtown rock)
И это рок Тренчтауна (рок Тренчтауна),
I say don't watch that
Я говорю, не смотри на это,
Trenchtown rock (Trenchtown rock)
Рок Тренчтауна (рок Тренчтауна),
If you big fish or sprat
Будь ты большая рыба или мелкая рыбешка.
Trenchtown (Trenchtown rock)
Тренчтаун (рок Тренчтауна),
You reap what you sow
Ты пожнешь то, что посеял.
Trenchtown (Trenchtown rock)
Тренчтаун (рок Тренчтауна),
And everyone know now
И все теперь знают.
Trenchtown (Trenchtown rock)
Тренчтаун (рок Тренчтауна),
I will never turn my back
Я никогда не повернусь спиной.
Trenchtown (Trenchtown rock)
Тренчтаун (рок Тренчтауна),
I say give the slum a try
Я говорю, дай трущобам шанс,
(Trenchtown rock)
(Рок Тренчтауна),
Never let the children cry
Никогда не позволяй детям плакать,
(Trenchtown rock)
(Рок Тренчтауна),
'Cause you got to tell Jah, Jah why you're (groovin')
Потому что ты должен сказать Джа, Джа, почему ты (кайфуешь),
Kingston 12
Кингстон 12,
(Grooving)
(Кайфуешь),
In Kingston 12
В Кингстоне 12,
(Grooving)
(Кайфуешь),
In Kingston 12
В Кингстоне 12,
(Grooving)
(Кайфуешь),
In Kingston 12
В Кингстоне 12.
Now why you fe galang so? Oh no
Почему ты так себя ведешь? О нет,
Now why you fe galang so?
Почему ты так себя ведешь?
You want come cold I up (you want come cold I up)
Ты хочешь меня охладить (ты хочешь меня охладить),
But you can't come cold I up (but you can't come cold I up)
Но ты не можешь меня охладить (но ты не можешь меня охладить),
'Cause I'm grooving (grooving)
Потому что я кайфую (кайфую),
And I'm moving
И я двигаюсь.
Whoa, whoa, I say
О, о, я говорю,
One good thing
Одна хорошая вещь,
One good thing
Одна хорошая вещь,
When it hits you feel no pain (feel no pain)
Когда она попадает в тебя, ты не чувствуешь боли (не чувствуешь боли).
One good thing about music
В музыке есть одна хорошая вещь,
When it hits you feel no pain (feel no pain)
Когда она попадает в тебя, ты не чувствуешь боли (не чувствуешь боли).
So hit me with music (hit me with music)
Так ударь меня музыкой (ударь меня музыкой),
Hit me with music now (hit me with music now)
Ударь меня музыкой сейчас (ударь меня музыкой сейчас),
Hit me with music (hit me with music)
Ударь меня музыкой (ударь меня музыкой),
Brutalize me with music (hit me with music)
Оглуши меня музыкой (ударь меня музыкой),
Trenchtown rock (Trenchtown rock)
Рок Тренчтауна (рок Тренчтауна),
Trenchtown rock (Trenchtown rock)
Рок Тренчтауна (рок Тренчтауна),
Trenchtown rock (Trenchtown rock)
Рок Тренчтауна (рок Тренчтауна),
Trenchtown rock (Trenchtown rock)
Рок Тренчтауна (рок Тренчтауна),
Trenchtown rock (Trenchtown rock)
Рок Тренчтауна (рок Тренчтауна),
Trenchtown rock (Trenchtown rock)
Рок Тренчтауна (рок Тренчтауна),
Trenchtown rock (Trenchtown rock), yeah
Рок Тренчтауна (рок Тренчтауна), да,
Trenchtown rock (Trenchtown rock)
Рок Тренчтауна (рок Тренчтауна),
'Cause you got to tell Jah, Jah why you're (groovin')
Потому что ты должен сказать Джа, Джа, почему ты (кайфуешь),
Kingston 12
Кингстон 12,
(Grooving)
(Кайфуешь),
In Kingston 12
В Кингстоне 12,
(Grooving)
(Кайфуешь),
Whoa ma-ma ma-ma ma, say
О, ма-ма, ма-ма, ма, говорю,
(Grooving)
(Кайфуешь),
In Kingston 12
В Кингстоне 12.
Now why you fe galang so? Oh no
Почему ты так себя ведешь? О нет,
Now why you fe galang so? Oh
Почему ты так себя ведешь? О,
You want come cold I up (you want come cold I up)
Ты хочешь меня охладить (ты хочешь меня охладить),
But you can't come cold I up (but you can't come cold I up)
Но ты не можешь меня охладить (но ты не можешь меня охладить),
Because I'm groovin' (groovin')
Потому что я кайфую (кайфую),
In Kingston 12
В Кингстоне 12,
Groovin', groovin'
Кайфую, кайфую.
One good thing about music
В музыке есть одна хорошая вещь,
When it hits you feel no pain (feel no pain)
Когда она попадает в тебя, ты не чувствуешь боли (не чувствуешь боли).
One good thing about music
В музыке есть одна хорошая вещь,
When it hits you feel no pain (feel no pain)
Когда она попадает в тебя, ты не чувствуешь боли (не чувствуешь боли).
So hit me with music (hit me with music)
Так ударь меня музыкой (ударь меня музыкой),
Hit me with music now (hit me with music now)
Ударь меня музыкой сейчас (ударь меня музыкой сейчас),
Hit me with music (hit me with music)
Ударь меня музыкой (ударь меня музыкой),
Brutalize me with music (hit me with music)
Оглуши меня музыкой (ударь меня музыкой),
(Trenchtown rock)
(Рок Тренчтауна),
(Trenchtown rock)
(Рок Тренчтауна),
(Trenchtown rock)
(Рок Тренчтауна),
(Trenchtown rock)
(Рок Тренчтауна).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.