Текст и перевод песни Bob Marley & The Wailers - War (Alternate Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War (Alternate Mix)
Война (Альтернативный микс)
Until
the
philosophy
which
hold
one
race
Пока
философия,
считающая
одну
расу
Superior
and
another,
inferior
превосходящей,
а
другую
— низшей,
Is
finally
and
permanently,
discredited
and
abandoned
не
будет
окончательно
и
бесповоротно
дискредитирована
и
отвергнута,
Everywhere
is
war,
me
say
war
везде
будет
война,
говорю
тебе,
война.
That
until
there
are
no
longer
first
class
Пока
не
исчезнут
граждане
первого
и
And
second
class
citizens
of
any
nation
второго
сорта
в
любой
стране,
Until
the
color
of
a
man's
skin
пока
цвет
кожи
человека
Is
of
no
more
significance
than
the
color
of
his
eyes
не
будет
иметь
не
больше
значения,
чем
цвет
его
глаз,
Me
say
war
говорю
тебе,
война.
That
until
the
basic
human
rights
are
equally
Пока
основные
права
человека
не
будут
одинаково
Guaranteed
to
all,
without
regard
to
race
гарантированы
всем,
независимо
от
расы,
That
until
that
day
До
того
дня
The
dreams
of
lasting
peace,
world
citizenship
мечты
о
прочном
мире,
мировом
гражданстве
And
the
rule
of
international
morality
и
господстве
международной
морали
Will
remain
in
but
a
fleeting
illusion
останутся
лишь
мимолетной
иллюзией,
To
be
pursued,
but
never
attained
к
которой
можно
стремиться,
но
которую
никогда
не
достичь.
Well,
everywhere
is
war,
war
Везде
война,
война.
And
until
the
ignoble
and
unhappy
regimes
И
пока
низкие
и
злосчастные
режимы,
That
hold
our
brothers
in
Angola,
in
Mozambique
удерживающие
наших
братьев
в
Анголе,
в
Мозамбике,
South
Africa
sub-human
bondage
в
Южной
Африке
в
бесчеловечном
рабстве,
Have
been
toppled,
utterly
destroyed
не
будут
свергнуты,
полностью
уничтожены,
Well,
everywhere
is
war,
me
say
war
везде
будет
война,
говорю
тебе,
война.
War
in
the
east,
war
in
the
west
Война
на
востоке,
война
на
западе,
War
up
north,
war
down
south
война
на
севере,
война
на
юге,
War,
war,
rumours
of
a
war
война,
война,
слухи
о
войне.
And
until
that
day,
the
African
continent
И
до
того
дня
африканский
континент
Will
not
know
peace,
we
Africans
will
fight
не
узнает
мира,
мы,
африканцы,
будем
бороться.
We
find
it
necessary
and
we
know
we
shall
win
Мы
считаем
это
необходимым
и
знаем,
что
победим,
As
we
are
confident
in
the
victory
так
как
уверены
в
победе
Of
good
over
evil,
good
over
evil,
yeah,
good
over
evil
добра
над
злом,
добра
над
злом,
да,
добра
над
злом,
Evil,
yeah,
good
over
(war)
злом,
да,
добра
над
(войной).
Until
bigotry
and
prejudice,
malicious
inhuman
self
interests
Пока
фанатизм
и
предрассудки,
злобные
бесчеловечные
корыстные
интересы
Have
been
replaced
by
understanding
and
permanence
не
будут
заменены
пониманием,
постоянством
And
goodwill
yeah,
war
и
доброй
волей,
да,
войной,
Until
all
Africans
stand
and
speak
as
free
beings
пока
все
африканцы
не
встанут
и
не
заговорят
как
свободные
люди,
Equal
in
the
eyes
of
the
almighty
равные
в
глазах
всемогущего,
Everywhere
is
war
Везде
война.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Marley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.