Текст и перевод песни Bob Marley - Caution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo-wo.
Во-во-во-во-во-во-во-во-во-во-во-во-во-во-во-во.
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo-wo.
Во-во-во-во,
во-во-во-во.
Here
I
am
walkin'
down
the
street
(Walkin',
walkin',
walkin',
walkin',
Вот
я
иду
по
улице
(Иду,
иду,
иду,
иду,
Walkin',
walkin',
walkin',
walkin',
walkin',
walkin',
walkin',
Иду,
иду,
иду,
иду,
иду,
иду,
иду,
And
the
children:
everything
is
so
sweet.
И
детишки:
всё
так
мило.
(Wo-wo-wo
sweet!
Wo-wo-wo
sweet!)
(Во-во-во
мило!
Во-во-во
мило!)
I'm
doin'
my
best
and
I'm
doin'
it
slow,
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
и
не
спешу,
But
there
is
just
one
thing
I
would
like
you
to
know.
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Ooh,
when
you
wet,
it's
slippery,
yeah.
Uh!
Ох,
когда
ты
мокрая,
ты
скользкая,
да.
Ух!
When
it
damp,
it
crampin'!
Когда
ты
влажная,
ты
сводишь
с
ума!
If
it's
slidin',
you'll
tumble
down,
Если
ты
скользишь,
ты
упадешь,
Won't
want
you
on
the
ground.
Не
хочу,
чтобы
ты
оказалась
на
земле.
Oh-oh-oh!
Caution:
the
road
is
wet;
О-о-о!
Осторожно:
дорога
мокрая;
Black
soul
is
black
as
jet.
Did
you
hear
me?
Черная
душа
черна,
как
смоль.
Ты
меня
слышишь?
Caution:
the
road
is
hot;
Осторожно:
дорога
горячая;
Still
you
got
to
do
better
than
that!
Всё
же
тебе
нужно
постараться
лучше!
'Cause
when
you
wet,
it's
slippery,
yeah.
It's
slippery,
yeah!
Ведь
когда
ты
мокрая,
ты
скользкая,
да.
Ты
скользкая,
да!
When
it
damp,
it
crampin'!
When
it
damp,
it
crampin'!
Когда
ты
влажная,
ты
сводишь
с
ума!
Когда
ты
влажная,
ты
сводишь
с
ума!
If
it
slidin'
up
and
down-a,
Если
скользишь
вверх
и
вниз,
Don't
want
you
on
the
ground.
Brother!
Не
хочу
видеть
тебя
на
земле.
Сестренка!
Hit
me
from
the
top,
Дай
мне
сверху,
You
crazy
muthafunkin'!
Ты
сводишь
меня
с
ума,
чертовка!
Hit
me
from
the
top,
Дай
мне
сверху,
You
crazy
muthafunkin'!
Ты
сводишь
меня
с
ума,
чертовка!
Hit
me
from
the
top,
Дай
мне
сверху,
Crazy
muthafunkin'!
Eh!
Сводишь
с
ума,
чертовка!
Э!
When
you
wet,
it's
slippery,
yeah.
Uh!
Когда
ты
мокрая,
ты
скользкая,
да.
Ух!
When
it
damp,
it
crampin!
Когда
ты
влажная,
ты
сводишь
с
ума!
If
you
slidin',
you're
tumblin'
down,
Если
ты
скользишь,
ты
падаешь,
Don't
want
you
on
the
ground!
Don't,
don't!
Не
хочу
видеть
тебя
на
земле!
Нет,
нет!
Caution:
the
road
is
wet;
Осторожно:
дорога
мокрая;
Black
soul
is
black
as
jet.
Black
soul!
Черная
душа
черна,
как
смоль.
Черная
душа!
Caution:
the
road
is
hot;
Осторожно:
дорога
горячая;
Yeah,
you
got
to
do
better
than
that!
Да,
тебе
нужно
постараться
лучше!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marley Bob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.