Текст и перевод песни Bob Marley - I Know A Place - Fresca Boys Extended Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know A Place - Fresca Boys Extended Mix
Я знаю место - Расширенный микс Fresca Boys
I
know
a
place
Я
знаю
место,
I
know
a
place
Я
знаю
место,
I
know
a
place
Я
знаю
место,
I
know
a
place
Я
знаю
место,
I
know
a
place
Я
знаю
место,
I
know
a
place
Я
знаю
место,
I
know
a
place
Я
знаю
место,
I
know
a
place
Я
знаю
место,
I
know
a
place,
where
we
can
carry
on
Я
знаю
место,
где
мы
можем
продолжать,
When
the
whole
world
let
you
down
Когда
весь
мир
тебя
подводит,
And
there's
nowhere
for
you
to
turn
И
тебе
некуда
идти,
'Cause
all
of
your
best
friends
let
you
down,
do-o-own
Потому
что
все
твои
лучшие
друзья
тебя
подвели,
да-а-а,
Then
you
try
to
accumulate,
Тогда
ты
пытаешься
накопить,
But
the
world
full
of
hate,
Но
мир
полон
ненависти,
So
all
of
your
best
starts
just
adrift
through
space
Так
что
все
твои
лучшие
начинания
просто
дрейфуют
в
космосе.
I
know
a
place
(I
know
a
place),
where
we
can
carry
on
(where
we
can
carry
on)
Я
знаю
место
(Я
знаю
место),
где
мы
можем
продолжать
(где
мы
можем
продолжать).
I
know
a
place
(I
know
a
place),
where
we
can
carry
on
(where
we
can
carry
on)
Я
знаю
место
(Я
знаю
место),
где
мы
можем
продолжать
(где
мы
можем
продолжать).
We
can
carry
on
(we
can
carry
on),
we
can
carry
on
(we
can
carry
on)
Мы
можем
продолжать
(мы
можем
продолжать),
мы
можем
продолжать
(мы
можем
продолжать).
We
can
carry
on
(we
can
carry
on),
we
can
carry
on
(we
can
carry
on)
Мы
можем
продолжать
(мы
можем
продолжать),
мы
можем
продолжать
(мы
можем
продолжать).
And
there's
people
like
you,
people
like
me
И
есть
люди,
как
ты,
люди,
как
я,
People
need
to
be
free
Люди
должны
быть
свободны,
And
there's
a
place
in
the
sun
И
есть
место
под
солнцем,
Where
there
is
love
for
everyone,
Где
есть
любовь
для
всех,
Where
we
can
be,
yeah
Где
мы
можем
быть,
да.
I
know
a
place
(I
know
a
place),
where
we
can
carry
on
(where
we
can
carry
on)
Я
знаю
место
(Я
знаю
место),
где
мы
можем
продолжать
(где
мы
можем
продолжать).
I
know
a
place
(I
know
a
place),
where
we
can
carry
on
(where
we
can
carry
on)
Я
знаю
место
(Я
знаю
место),
где
мы
можем
продолжать
(где
мы
можем
продолжать).
I
know
a
place
(I
know
a
place),
where
we
can
carry
on
(where
we
can
carry
on)
Я
знаю
место
(Я
знаю
место),
где
мы
можем
продолжать
(где
мы
можем
продолжать).
I
know
a
place
(I
know
a
place),
where
we
can
carry
on
(where
we
can
carry
on)
Я
знаю
место
(Я
знаю
место),
где
мы
можем
продолжать
(где
мы
можем
продолжать).
When
the
whole
world
let
you
down
Когда
весь
мир
тебя
подводит,
And
there's
nowhere
for
you
to
turn
И
тебе
некуда
идти,
'Cause
all
of
your
best
friends
have
let
you
down,
do-o-own
Потому
что
все
твои
лучшие
друзья
тебя
подвели,
да-а-а,
Then
you
try
to
accumulate,
Тогда
ты
пытаешься
накопить,
But
the
world
is
full
of
hate,
Но
мир
полон
ненависти,
So
all
of
your
best
starts
just
adrift
through
space
Так
что
все
твои
лучшие
начинания
просто
дрейфуют
в
космосе.
I
know
a
place
(I
know
a
place),
where
we
can
carry
on
(where
we
can
carry
on)
Я
знаю
место
(Я
знаю
место),
где
мы
можем
продолжать
(где
мы
можем
продолжать).
I
know
a
place
(I
know
a
place),
where
we
can
carry
on
(where
we
can
carry
on)
Я
знаю
место
(Я
знаю
место),
где
мы
можем
продолжать
(где
мы
можем
продолжать).
I
know
a
place
(I
know
a
place),
where
we
can
carry
on
(where
we
can
carry
on)
Я
знаю
место
(Я
знаю
место),
где
мы
можем
продолжать
(где
мы
можем
продолжать).
I
know
a
place
(I
know
a
place),
where
we
can
carry
on
(where
we
can
carry
on)
Я
знаю
место
(Я
знаю
место),
где
мы
можем
продолжать
(где
мы
можем
продолжать).
'Cause
I
know
a
place
where
we
can
carry
on,
yeah
Потому
что
я
знаю
место,
где
мы
можем
продолжать,
да.
I
know
a
place
where
we
can
carry
on
Я
знаю
место,
где
мы
можем
продолжать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.