Bob Marlich - Gossip - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bob Marlich - Gossip




Gossip
Gossip
Quand je vois ce qu'il font avec le rap je me sens bé-bar
When I see what you do with rap, it makes me feel stupid
Quand je vois ce qu'il font avec le rap je me sens bé-bar
When I see what you do with rap, it makes me feel stupid
Quand je vois ce qu'il font avec le rap je me sens bé-bar
When I see what you do with rap, it makes me feel stupid
Quand je vois ce qu'il font avec le rap je me sens bé-bar
When I see what you do with rap, it makes me feel stupid
J'ai du temps explique moi le projet
I have time, explain to me the project
Putain j'me sens vieux comme Pat Project
Damn, I feel old like Pat Project
Ya de la cons' donc roule un gros G
There's some weed, so roll a big one
A mes idées j'reste accroché
I'm hooked on my ideas
Carton à droite j'suis pas gaucher
I'm smashing it, I'm not left-handed
J'écoute Pimp C, j'écoute Zesau
I listen to Pimp C, I listen to Zesau
J'suis même dans le film de Dosseh
I'm even in Dosseh's movie
Une prod de Thxnk c'est une douceur
A beat from Thxnk is a treat
C'est sur qu'mon coeur est anthracite
My heart is definitely anthracite
Dans mon champagne j'met du cassis
I put blackcurrant in my champagne
J'allume Logic, nouveau classique
I turn on Logic, a new classic
Saute sur l'instru en pas chassé
I jump on the track with a side step
J'suis à la page mais tu peux pas me classer
I'm up-to-date, but you can't classify me
J'aime les belles femmes comme Vincent Cassel
I like beautiful women like Vincent Cassel
J'aime pas les racistes, j'aime pas les Bassem
I don't like racists, I don't like Bassem
J'ai un doute sur la zine, j'crois qu'elle est pas saine
I have doubts about weed, I think it's not healthy
J'mange avec les doigts comme si j'étais gal-sene
I eat with my fingers like I'm African
Tellement j'ai le bras long j'me sens comme Dhalsim
I have such long arms, I feel like Dhalsim
J'vend plus de drogue j'peux garder ma carte sim
I don't sell drugs anymore, I can keep my sim card
Tu peux te le garder ton salaire à 3 chiffres
You can keep your three-figure salary
Depuis petit j'veux la voiture aux deux R
Since I was a kid, I've wanted a car with two R's
Dans ma famille ya pas de notaires
There are no notaries in my family
J'prend d'la hauteur j'roule un autre ter
I'm getting high, I'm rolling another one
Vie insulaire faut que je change d'air
Island life, I need a change of air
J'fais pas du rap pour les vues
I don't rap for the views
Essaie pas de grater mon jus
Don't try to steal my flow
Avec les faux on est cru
We're cool with phonies
Après le grand trois c'est le grand cru
After the big three, it's the grand cru
J'ai l'habitude quand ya plus
I'm used to when there's nothing left
J'suis pas dessus quand il pleut
I'm not depressed when it rains
Pas de compassions pour les bleus
No compassion for the blues
Regarde moi dans les yeux
Look me in the eye
Je ne veux plus voir maman avec de l'eau sur les joues
I don't want to see my mother with tears in her eyes anymore
Ca pique comme les watts, ca pique comme les joules
It stings like watts, it stings like joules
Bientôt j'suis en concert dans ta region
I'll be in concert in your area soon
Ya plus aucun te-trai dans la légion
There's no more "te-trai" in the legion
J'ai des amis dans toutes les religions
I have friends in all religions
Grace au covid t'as pu capter l'hygiène
Thanks to covid, you've been able to understand hygiene
T'es comme Macron tu vois meme pas qu'tu gènes
You're like Macron, you don't even realize you're annoying
Ya peut être du crack quelques part dans mes genes
Maybe there's crack somewhere in my genes
Vu que je suis le père j'envois ça pour les jeunes
Since I'm the father, I'm sending this to the young people
Ma fille elle a 8 ans bientôt l'iPhone
My daughter is 8 years old, soon she'll have an iPhone
Peut être que dans 10 ans j'serais grand-père
Maybe in 10 years I'll be a grandfather
Faut qu'j'arrete de penser j'roule un grand ter
I need to stop thinking, I'm rolling a big one
Peut être que dans 10 ans j'serais grand-père
Maybe in 10 years I'll be a grandfather
Faut qu'j'arrete de penser j'roule un grand ter
I need to stop thinking, I'm rolling a big one
J'repense à ses bras j'aimerais mis perdre
I think about her arms, I'd like to get lost in them
Avant de dormir j'ai envi d'elle
Before I go to sleep, I want her
J'repense à ses bras j'aimerais mis perdre
I think about her arms, I'd like to get lost in them
Avant de dormir j'ai envi d'elle
Before I go to sleep, I want her





Авторы: Romain Cabald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.