Bob Moses - The Only Thing We Know - перевод текста песни на немецкий

The Only Thing We Know - Bob Mosesперевод на немецкий




The Only Thing We Know
Das Einzige, was wir wissen
If you won't leave me, then I won't go
Wenn du mich nicht verlässt, dann gehe ich nicht
And if you can't see me, guess I'm a shadow
Und wenn du mich nicht sehen kannst, bin ich wohl ein Schatten
If I say sorry, would you let go?
Wenn ich mich entschuldige, lässt du dann los?
It's the only thing we know
Es ist das Einzige, was wir wissen
If you don't need me, say it ain't so
Wenn du mich nicht brauchst, sag, dass es nicht so ist
And if you don't lead me, who will I follow?
Und wenn du mich nicht führst, wem werde ich folgen?
If I say sorry, would you come home?
Wenn ich mich entschuldige, kommst du dann nach Hause?
It's the only thing we know
Es ist das Einzige, was wir wissen
If you won't leave me, then I won't go
Wenn du mich nicht verlässt, dann gehe ich nicht
And if you don't lead me, who will I follow?
Und wenn du mich nicht führst, wem werde ich folgen?
If I say sorry, would you let go?
Wenn ich mich entschuldige, lässt du dann los?
It's the only thing we know
Es ist das Einzige, was wir wissen
If you don't need me, say it ain't so
Wenn du mich nicht brauchst, sag, dass es nicht so ist
And if you can't see me, guess I'm a shadow
Und wenn du mich nicht sehen kannst, bin ich wohl ein Schatten
If you won't leave me, then I won't go
Wenn du mich nicht verlässt, dann gehe ich nicht
And if you can't see me, guess I'm a shadow
Und wenn du mich nicht sehen kannst, bin ich wohl ein Schatten
If I say sorry, would you let go?
Wenn ich mich entschuldige, lässt du dann los?
It's the only thing we know
Es ist das Einzige, was wir wissen
If you don't need me, say it ain't so
Wenn du mich nicht brauchst, sag, dass es nicht so ist
And if you won't lead me, who will I follow?
Und wenn du mich nicht führst, wem werde ich folgen?
If I say sorry, would you come home?
Wenn ich mich entschuldige, kommst du dann nach Hause?
It's the only thing we know
Es ist das Einzige, was wir wissen
If you won't leave me, then I won't go
Wenn du mich nicht verlässt, dann gehe ich nicht
And if you don't lead me, who will I follow?
Und wenn du mich nicht führst, wem werde ich folgen?
If I say sorry, would you let go?
Wenn ich mich entschuldige, lässt du dann los?
It's the only thing we know
Es ist das Einzige, was wir wissen
If you don't need me, say it ain't so
Wenn du mich nicht brauchst, sag, dass es nicht so ist
And if you can't see me, guess I'm a shadow
Und wenn du mich nicht sehen kannst, bin ich wohl ein Schatten
If I say sorry, would you come home?
Wenn ich mich entschuldige, kommst du dann nach Hause?
It's the only thing we know
Es ist das Einzige, was wir wissen
If you won't leave me, then I won't go
Wenn du mich nicht verlässt, dann gehe ich nicht
And if you can't see me, guess I'm a shadow
Und wenn du mich nicht sehen kannst, bin ich wohl ein Schatten
If I say sorry, would you let go?
Wenn ich mich entschuldige, lässt du dann los?
It's the only thing we know
Es ist das Einzige, was wir wissen
If you don't need me, say it ain't so
Wenn du mich nicht brauchst, sag, dass es nicht so ist
And if you won't lead me, who will I follow?
Und wenn du mich nicht führst, wem werde ich folgen?
If I say sorry, would you come home?
Wenn ich mich entschuldige, kommst du dann nach Hause?
It's the only thing we know
Es ist das Einzige, was wir wissen
If you won't leave me, then I won't go
Wenn du mich nicht verlässt, dann gehe ich nicht
And if you don't lead me, who will I follow?
Und wenn du mich nicht führst, wem werde ich folgen?
If I say sorry, would you let go?
Wenn ich mich entschuldige, lässt du dann los?
It's the only thing we know
Es ist das Einzige, was wir wissen
If you don't need me, say it ain't so
Wenn du mich nicht brauchst, sag, dass es nicht so ist
And if you can't see me, guess I'm a shadow
Und wenn du mich nicht sehen kannst, bin ich wohl ein Schatten





Авторы: Thomas Law Howie, Jimmy Vallance


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.